1. בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר מִשּׁוּם _ _ _ שְׁלֹמֹה קָסָבַר גּוֹי וְעֶבֶד הַבָּא עַל בַּת יִשְׂרָאֵל — הַוָּלָד מַמְזֵר אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר מִשּׁוּם בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם מַאי הִיא פְּלִיגִי בַּהּ רַב יוֹסֵף וְרַבָּנַן וְתַרְוַיְיהוּ מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבָּה בַּר בַּר חָנָה:
גּוֹי
עַבְדֵי
תַּרְמוֹד
בְּרִיךְ
2. _ _ _ ה' לְיַעֲקֹב סְבִיבָיו צָרָיו'' אָמַר רַב כְּגוֹן הוּמַנְיָא לְפוּם נַהֲרָא:
זָקַנְתִּי
מַחֲמַדֶּיהָ
רַב
''צִוָּה
3. אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָנִי אָמַר רַבִּי יוֹנָתָן פָּסוּק זֶה שַׂר הָעוֹלָם אֲמָרוֹ ''נַעַר הָיִיתִי גַּם זָקַנְתִּי'' מַאן אַמְרֵיהּ אִילֵּימָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא — מִי _ _ _ זִקְנָה קַמֵּיהּ וְאֶלָּא דָּוִד אַמְרֵיהּ — מִי קַשִּׁישׁ כּוּלֵּי הַאי אֶלָּא שְׁמַע מִינַּהּ שַׂר הָעוֹלָם אֲמָרוֹ:
נְהַר
הַוָּלָד
וְעָרֵי
אִיכָּא
4. מִתַּרְמוֹד מַאי טַעְמָא לָא פְּלִיגִי בַּהּ רַבִּי יוֹחָנָן וְסָבַיָּא חַד אָמַר מִשּׁוּם עַבְדֵי שְׁלֹמֹה _ _ _ אָמַר מִשּׁוּם בְּנוֹת יְרוּשָׁלַיִם:
כָּל
זָקַנְתִּי
וְכִי
וְחַד
5. בְּדוּכְתָּא דִּקְבִיעִי דְּאָמַר רַבִּי אַבָּא בַּר כָּהֲנָא ''וַיַּנְחֵם בַּחְלַח וּבְחָבוֹר _ _ _ גּוֹזָן וְעָרֵי מָדָי'' חֲלַח — זֶה חִלָּזוֹן וְחָבוֹר —:
אֲמָרוֹ
נְהַר
מַאי
וּמוֹאָב
1. חָבוֹר ?
n. pr.
n. pr.
ce qu'il y a de meilleur.
ceinture.
2. ?
3. נָהָר ?
1 - corps, étui.
2 - orgueil.
n. patron.
n. pr.
fleuve.
4. סֵפֶר ?
défaut, erreur.
n. pr.
qui est à l'extrémité.
1 - livre, registre.
2 - lettre.
3 - n. pr. (סִפְרִי, סַפְרָא ....).
5. צַר ?
1 - oppresseur, ennemi.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
n. pr.
action de lier.
avocat.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10