1. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר נִסְתְּרָה _ _ _ לְאַלְתַּר לֹא נִסְתְּרָה — אַף לְאַחַר כַּמָּה שָׁנִים:
נִינְהוּ
שְׁמוּאֵל
לָא
2. הַיְּבָמָה שֶׁאָמְרָה בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם ''לֹא נִבְעַלְתִּי'' — כּוֹפִין אוֹתוֹ שֶׁיַּחְלוֹץ לָהּ לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם — מְבַקְּשִׁין הֵימֶנּוּ שֶׁיַּחְלוֹץ לָהּ וּבִזְמַן שֶׁהוּא מוֹדֶה — _ _ _ לְאַחַר שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ כּוֹפִין אוֹתוֹ שֶׁיַּחְלוֹץ לָהּ:
אֲפִילּוּ
וְכֵן
הָתָם
אֲפִילּוּ
3. יְבָמָה שֶׁאָמְרָה בְּתוֹךְ שְׁלֹשִׁים יוֹם וְכוּ' מַאן תַּנָּא דְּעַד תְּלָתִין יוֹמִין _ _ _ אִינִישׁ אַנַּפְשֵׁיהּ:
בְּתוֹךְ
מוֹקֵים
בָּא
כָּל
4. פִּקַּחַת וְחֵרֶשֶׁת בָּא יָבָם עַל _ _ _ וְחָזַר וּבָא עַל הַחֵרֶשֶׁת אוֹ שֶׁבָּא אָחִיו עַל הַחֵרֶשֶׁת — לֹא פָּסַל אֶת הַפִּקַּחַת:
הַפִּקַּחַת
כִּי
אָמַר
בִּשְׁעַת
5. _ _ _ אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל הֲלָכָה כְּרַבִּי אֶלְעָזָר וְכֵן אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר הֲלָכָה כְּרַבִּי אֶלְעָזָר:
תֵּימָא
גְּמָ'
תַּרְוַיְיהוּ
דְּעַד
1. אִידָךְ ?
supplément, ajout.
celui-là, l'autre.
coupe pour faire des aspersions.
sorte d'alcali.
2. אָח ?
avocat, intercesseur.
silencieux, muet.
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
1 - pièce de monnaie.
2 - formule.
3. הִיא ?
n. pr.
elle.
1 - fond.
2 - recherche exacte.
3 - avec אין : impénétrable.
Hélas ! Ah !
4. יְבָמָה ?
belle-sœur (dont l'époux est décédé sans enfant).
joie, délice.
1 - armée.
2 - temps du service.
3 - temps de la vie.
n. pr.
5. עַד ?
1 - lumière, lever du soleil.
2 - n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - prodige.
2 - preuve, signe.
firmament, étendue.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10