1.
וְכָל כָּךְ לָמָּה _ _ _ שֶׁאֵין עוֹנִין אָמֵן בַּמִּקְדָּשׁ:
הוּא
כָּל
לְפִי
מַתְנִי'
2.
אָמַר _ _ _ כּוּלַּהּ מִשּׁוּם כְּבוֹדוֹ דְּכֹהֵן גָּדוֹל הוּא:
ה'
אַבָּיֵי
וַיֵּשֶׁב
יָתֵר
3.
וְכֹהֵן גָּדוֹל עוֹמֵד וּמְקַבֵּל וְקוֹרֵא וְכוּ' עוֹמֵד מִכְּלָל דְּיוֹשֵׁב הוּא וְהָאָמַר מָר אֵין יְשִׁיבָה בַּעֲזָרָה אֶלָּא לְמַלְכֵי בֵּית דָּוִד בִּלְבַד שֶׁנֶּאֱמַר וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ דָּוִד וַיֵּשֶׁב לִפְנֵי ה' וַיֹּאמֶר מִי אָנֹכִי _ _ _:
קוֹרִין
חוֹלְקִין
וְגוֹ'
שֶׁבְּחוֹמֶשׁ
4.
גְּמָ' שָׁמְעַתְּ מִינַּהּ _ _ _ כָּבוֹד לְתַלְמִיד בִּמְקוֹם הָרַב:
בּוֹ
חוֹלְקִין
וּבֶעָשׂוֹר
כְּבוֹדוֹ
5.
מֵיתִיבִי וְהֵיכָן קוֹרִין בּוֹ בָּעֲזָרָה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר בְּהַר _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר:
וּמַנִּיחָהּ
הַבַּיִת
פֶּה
יְשִׁיבָה
1. בְּרָכָה ?
1 - descendance.
2 - semence.
3 - gerbe.
2 - semence.
3 - gerbe.
femme enceinte.
1 - bénédiction.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
remparts, lieu où l'on suspend les armes.
2. כֹּהֵן ?
1 - irruption, brèche.
2 - défaite, mort.
3 - n. pr.
2 - défaite, mort.
3 - n. pr.
1 - épaule, dos.
2 - part.
3 - n. pr.
2 - part.
3 - n. pr.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
2 - chef, prince.
lion, lionne.
3. כְּלָל ?
1 - silence, attente.
2 - tranquille.
3 - manière.
2 - tranquille.
3 - manière.
bigarré.
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
n. pr.
4. עַד ?
1 - corps, soi-même.
2 - sommet.
3 - bras, membre.
4 - anse.
2 - sommet.
3 - bras, membre.
4 - anse.
n. pr.
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - piège, filet.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
2 - déception.
3 - plaque de métal.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9