1. רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יְהוּדָה _ _ _ כְּפַר עַכּוֹ אָמַר מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן אֵין לְךָ מִצְוָה וּמִצְוָה שֶׁכְּתוּבָה בַּתּוֹרָה שֶׁלֹּא נִכְרְתוּ עָלֶיהָ אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה בְּרִיתוֹת שֶׁל שֵׁשׁ מֵאוֹת אֶלֶף וּשְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים וַחֲמֵשׁ מֵאוֹת וַחֲמִשִּׁים:
הַפָּרָשָׁה
אִישׁ
שֶׁתְּהֵא
וְכֵן
2. יָכוֹל יִהְיוּ כָּל הַבְּרָכוֹת קוֹדְמוֹת לַקְּלָלוֹת תַּלְמוּד לוֹמַר בְּרָכָה וּקְלָלָה בְּרָכָה אַחַת קוֹדֶמֶת לִקְלָלָה וְאֵין כָּל הַבְּרָכוֹת קוֹדְמוֹת _ _ _:
לַקְּלָלוֹת
מִצְוָה
וְאֵין
שֶׁבַּתּוֹרָה
3. מַאי בֵּינַיְיהוּ אָמַר _ _ _ מְשַׁרְשְׁיָא עָרְבָא וְעָרְבָא דְעָרְבָא אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ:
בַּמִּקְדָּשׁ
שֶׁל
רַב
שֶׁתְּהֵא
4. וּבִפְלוּגְתָּא דְּהָנֵי תַּנָּאֵי דְּתַנְיָא רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר כְּלָלוֹת נֶאֶמְרוּ בְּסִינַי וּפְרָטוֹת בְּאֹהֶל מוֹעֵד רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר כְּלָלוֹת וּפְרָטוֹת נֶאֶמְרוּ בְּסִינַי וְנִשְׁנוּ בְּאֹהֶל מוֹעֵד וְנִשְׁתַּלְּשׁוּ בְּעַרְבוֹת _ _ _:
מַאי
כָּל
וָאֵלּוּ
מוֹאָב
5. וְאֵין לָךְ כָּל דְּבַר מִצְוָה וּמִצְוָה שֶׁכְּתוּבָה בַּתּוֹרָה שֶׁלֹּא _ _ _ עָלֶיהָ אַרְבָּעִים וּשְׁמֹנֶה בְּרִיתוֹת:
נִכְרְתוּ
בִּרְכַּת
דָּרֵשׁ
הַבְּרִית
1. ?
2. חֲמִשִּׁים ?
creux ou fente d'une roche, un rocher.
n. pr.
1 - chevron.
2 - spatule.
cinquante.
3. ל ?
cuisines, âtres.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
boucs, chefs.
4. עֲקִיבָא ?
épines, pointes.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
dîme.
n. pr.
pensée, langage du cœur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10