1.
בְּרָכוֹת וּקְלָלוֹת כֵּיצַד כֵּיוָן שֶׁעָבְרוּ יִשְׂרָאֵל אֶת הַיַּרְדֵּן כּוּ' תָּנוּ רַבָּנַן הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן מֵעֵבֶר _ _ _ וְאֵילָךְ דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה אַחֲרֵי דֶּרֶךְ מְבוֹא הַשֶּׁמֶשׁ מְקוֹם שֶׁחַמָּה זוֹרַחַת:
כּוּ'
לַיַּרְדֵּן
וְאֵילָךְ
אֵלּוּ
2.
תַּנְיָא נָמֵי הָכִי רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כָּל מָקוֹם שֶׁנֶּאֱמַר כֹּה כָּכָה עֲנִיָּיה וַאֲמִירָה אֵינוֹ אֶלָּא לְשׁוֹן הַקּוֹדֶשׁ כֹּה כֹּה _ _ _ כָּכָה דַּחֲלִיצָה עֲנִיָּיה וַאֲמִירָה דִּלְוִיִּם:
כַּפּוֹת
תְבָרְכוּ
דִּבְרֵי
וַיַּעֲבֹר
3.
רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר הֲלֹא הֵמָּה בְּעֵבֶר _ _ _ סָמוּךְ לַיַּרְדֵּן דְּאִי מֵעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְאֵילָךְ הֲלֹא כְּתִיב וְהָיָה בְּעָבְרְכֶם אֶת הַיַּרְדֵּן:
הַיַּרְדֵּן
בְּרַבִּי
נוֹשְׂאֵי
כוּתִיִּים
4.
אַחֲרֵי דֶּרֶךְ _ _ _ הַשֶּׁמֶשׁ מָקוֹם שֶׁהַחַמָּה שׁוֹקַעַת בְּאֶרֶץ הַכְּנַעֲנִי אֶרֶץ חִוִּי הִיא:
הַאי
לִפְנֵיכֶם
בְּעֵבֶר
מְבוֹא
5.
תַּנְיָא אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי יוֹסֵי בְּדָבָר זֶה זִיַּיפְתִּי סִפְרֵי כוּתִיִּים אָמַרְתִּי לָהֶם זִיַּיפְתֶּם תּוֹרַתְכֶם וְלֹא הֶעֱלִיתֶם בְּיֶדְכֶם כְּלוּם שֶׁאַתֶּם אוֹמְרִים אֵלוֹנֵי מוֹרֶה שְׁכֶם אַף אָנוּ מוֹדִים שֶׁאֵלוֹנֵי מוֹרֶה שְׁכֶם אָנוּ לְמַדְנוּהָ בִּגְזֵרָה שָׁוָה _ _ _ בַּמֶּה לְמַדְתֶּום:
מְקוֹמוֹת
לָהֶן
הָרִים
אַתֶּם
1. שֶׁמֶשׁ ?
loi, règle.
1 - tombe, trou.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - soleil.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
2 - est.
3 - שִׁמְשׁוֹת : fenêtres.
fiançailles, épousailles.
2. מֹשֶׁה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
pente, rampe.
3. ?
4. נ.ש.א. ?
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
paal
1 - couper, tondre.
2 - allouer.
3 - קָצוּב : déterminé.
2 - allouer.
3 - קָצוּב : déterminé.
piel
couper.
peal
avoir peur.
afel
effrayer.
hitpeel
avoir peur.
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
5. רַבִּי ?
n. pr.
1 - repos.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
mon maître (titre de savants).
ces, ceux-ci.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10