1. עַל מָה _ _ _ שׁוֹתָה עַל עִסְקֵי קִינּוּי וּסְתִירָה וּבַמָּה הִיא שׁוֹתָה בִּמְקִידָּה שֶׁל חֶרֶשׂ:
עַל
וְקָא
רַב
הִיא
2. גְּמָ' פָּרָשַׁת סוֹטָה מְנָלַן דִּכְתִיב וְאָמַר הַכֹּהֵן לָאִשָּׁה בְּכָל _ _ _ שֶׁהוּא אוֹמֵר:
מֵעֲנִיָּיה
לָשׁוֹן
שִׁמְעוֹן
בְּלַחַשׁ
3. וּגְנוּתוֹ בְּקוֹל רָם וְהָאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשּׁוּם רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי מִפְּנֵי מָה תִּקְּנוּ תְּפִלָּה בְּלַחַשׁ _ _ _ שֶׁלֹּא לְבַיֵּישׁ אֶת עוֹבְרֵי עֲבֵירָה שֶׁהֲרֵי לֹא חָלַק הַכָּתוּב מָקוֹם בֵּין חַטָּאת לְעוֹלָה:
כְּדֵי
אֲמִירָה
גְּרֵידְתָּא
הַקֹּדֶשׁ
4. _ _ _ וְהָא אִיכָּא דָּמִים דַּם חַטָּאת לְמַעְלָה וְדַם עוֹלָה לְמַטָּה הָתָם כֹּהֵן הוּא דְּיָדַע:
וְדַם
וְלָא
הִיא
בִּמְקִידָּה
5. _ _ _ בְּקוֹל נָמוּךְ מִן וִידּוּי הַמַּעֲשֵׂר גְּנוּתוֹ בְּקוֹל רָם מִמִּקְרָא בִּיכּוּרִים:
וּגְנוּתוֹ
וּבַמָּה
אוֹמֵר
שִׁבְחוֹ
1. עֲבֹדָה ?
1 - artisan, forgeron, charpentier.
2 - n. pr.
épis.
iniquité, injustice.
1 - ouvrage.
2 - travail, œuvre.
3 - emploi, occupation.
2. מַעֲשֵׂר ?
dîme.
1 - extension, action de tendre.
2 - voile.
deux.
ce qui germe de soi-même.
3. אֹזֶן ?
cécité.
1 - mois, néoménie.
2 - n. pr.
1 - oreille.
2 - nom d'un peuple, groupe.
3 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
D.
S'utilise dans les commentaires en lieu et place de la forme exacte qui comprend la lettre hé à la place du kouf.
4. לָמָּה ?
pourquoi.
manteau, tablier, voile.
épi rôti.
1 - rocher, pierre.
2 - protecteur.
3 - forme.
4 - tranchant d'une épée.
5 - fibre.
6 - n. pr.
5. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
n. pr.
scie.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10