1. אָמַר רָמֵי בַּר חָמָא מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ — כְּגוֹן _ _ _ עָלֶיהָ אָרוּס בְּבֵית אָבִיהָ:
אָרוּס
שֶׁבָּא
מַתְנִיתָא
כְּרַבִּי
2. אִי הָכִי לֵימָא רַב דְּאָמַר כְּרַבִּי יֹאשִׁיָּה וּשְׁמוּאֵל דְּאָמַר כְּרַבִּי יוֹנָתָן אָמַר לָךְ רַב אֲנָא דַּאֲמַרִי _ _ _ אֲפִילּוּ לְרַבִּי יוֹנָתָן מִדְּאִיצְטְרִיךְ קְרָא לְמַעוֹטַהּ — מִכְּלַל דְּאִשְׁתּוֹ מְעַלַּיְיתָא הִיא:
אָמַר
בִּידֵיהּ
שֶׁבָּא
3. אֶלָּא טַעְמָא דִּכְתִיבִי הָנֵי קְרָאֵי _ _ _ לָאו הָכִי הֲוָה אָמֵינָא אֲרוּסָה שָׁתְיָא וְהָא כִּי אֲתָא רַבִּי אַחָא בַּר חֲנִינָא מִדָּרוֹמָא אֲתָא וְאַיְיתִי מַתְנִיתָא בִּידֵיהּ ''מִבַּלְעֲדֵי אִישֵׁךְ'' מִשֶּׁקָּדְמָה שְׁכִיבַת בַּעַל לַבּוֹעֵל וְלֹא שֶׁקָּדְמָה שְׁכִיבַת בּוֹעֵל לַבַּעַל:
דְּהָאָמַר
מִדְּאִיצְטְרִיךְ
הָא
בּוֹעֵל
4. שַׁעֲמוּם וְרַבִּי יֹאשִׁיָּה הַאי ''תַּחַת אִישָׁהּ'' מַאי עָבֵיד לֵיהּ מִיבְּעֵי _ _ _ לְהַקִּישׁ אִישׁ לְאִשָּׁה וְאִשָּׁה לְאִישׁ:
תַּחַת
אֲנָא
וְלֹא
לֵיהּ
5. כִּשְׁמוּאֵל דְּאָמַר לֹא קָנָה _ _ _ לִדְבָרִים הָאֲמוּרִים בַּפָּרָשָׁה:
חָמִיהָ
שְׁכִיבַת
אֶלָּא
אֲתָא
1. אֲנָא ?
je, moi.
1 - figure, image taillée.
2 - pensée, imagination.
n. pr.
n. patron.
2. רַבִּי ?
n. pr.
1 - timide.
2 - craignant, pieux.
1 - tourbillon.
2 - n. pr.
mon maître (titre de savants).
3. ?
4. .ב.ו.א ?
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - transporté.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
piel
1 - vanter, louer.
2 - fouler aux pieds, mépriser.
hitpael
1 - se moquer, railler.
2 - être glorifié.
5. .ק.ד.מ ?
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
nifal
changer, être ébranlé.
hifil
changer, être ébranlé.
peal
dire.
paal
1 - être impétueux.
2 - partir.
paal
précéder.
piel
1 - prévenir.
2 - précéder.
hifil
1 - prévenir.
2 - précéder.
3 - arriver plus vite.
houfal
précédant.
afel
précéder, anticiper.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10