1. פָּרוּשׁ שִׁיכְמִי — _ _ _ הָעוֹשֶׂה מַעֲשֵׂה שְׁכֶם פָּרוּשׁ נִקְפִּי — זֶה הַמְנַקֵּיף אֶת רַגְלָיו פָּרוּשׁ קִיזַּאי — אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק זֶה הַמַּקִּיז דָּם לַכְּתָלִים פָּרוּשׁ מְדוּכְיָא — אָמַר רַבָּה בַּר שֵׁילָא דִּמְשַׁפַּע כִּי מְדוּכְיָא:
וּמַכּוֹת
הַפְּרוּשִׁין
אֲמַר
זֶה
2. אָמַר רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק דְּמִטַּמְּרָא _ _ _ וּדְמִגַּלְּיָא מִגַּלְּיָא בֵּי דִינָא רַבָּה לִיתְפְּרַע מֵהָנֵי דְּחָפוּ גּוּנְדֵי אֲמַר לַהּ יַנַּאי מַלְכָּא לִדְבֵיתֵיהּ אַל תִּתְיָרְאִי מִן הַפְּרוּשִׁין וְלֹא מִמִּי שֶׁאֵינָן פְּרוּשִׁין אֶלָּא מִן הַצְּבוּעִין שֶׁדּוֹמִין לִפְרוּשִׁין שֶׁמַּעֲשֵׂיהֶן כְּמַעֲשֵׂה זִמְרִי וּמְבַקְּשִׁין שָׂכָר כְּפִנְחָס:
רַע
מִטַּמְּרָא
מַדְהֶה
אָדָם
3. נִטְמֵאת מִנְחָתָהּ עַד שֶׁלֹּא קָדְשָׁה בִּכְלִי — הֲרֵי הִיא כְּכָל הַמְּנָחוֹת וְתִפָּדֶה וְאִם _ _ _ בִּכְלִי — הֲרֵי הִיא כְּכָל הַמְּנָחוֹת וְתִשָּׂרֵף וְאֵלּוּ שֶׁמִּנְחוֹתֵיהֶן נִשְׂרָפוֹת:
אֶלָּא
מִשֶּׁקָּדְשָׁה
לֵיהּ
אַתָּה
4. _ _ _ כַּמָּה — עַד אַרְבְּעִין שְׁנִין אִינִי וְהָא רַבָּה אוֹרִי בְּשָׁוִין:
אוֹמֵר
אַרְבְּעִין
וְעַד
בְּשָׁוִין
5. פָּרוּשׁ _ _ _ חוֹבָתִי וְאֶעֱשֶׂנָּה'' הָא מְעַלְּיוּתָא הִיא אֶלָּא דְּאָמַר ''מָה חוֹבָתִי תּוּ וְאֶעֱשֶׂנָּה'':
''מָה
וְהָא
אָדָם
שֵׁילָא
1. אֶלָּא ?
barbe.
n. pr.
n. pr.
seulement.
2. ש.ת.ה. ?
piel
accuser.
hitpael
être accusé.
paal
doter.
nifal
1 - précipité.
2 - insensé.
piel
1 - se dépêcher.
2 - promptement.
paal
1 - se reposer.
2 - donner du repos.
nifal
1 - déposé.
2 - suffisant.
3 - être agréable.
hifil
1 - procurer du repos.
2 - laisser, poser.
3 - conduire.
houfal
posé, reposé.
peal
1 - se reposer.
2 - mourir.
hitpeel
1 - calmer.
2 - déposer.
hitpaal
1 - se reposer.
2 - déposé.
3 - satisfait.
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
3. ?
4. כֹּל ?
1 - agitation.
2 - balancement.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
pas.
régulier.
5. ד.מ.ה. ?
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
hitpael
1 - différer.
2 - hésiter.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10