1. הָכִי _ _ _ סֵדֶר מְנָחוֹת כֵּיצַד הֵנִיף וְהִגִּישׁ קָמַץ וְהִקְטִיר וְהַשְּׁאָר נֶאֱכָל לַכֹּהֲנִים:
קָאָמַר
בָּתְרָאֵי
וּמְנִיפָהּ
בְּאִישׁ
2. גְּמָ' אֲמַר לֵיהּ רַבִּי אֶלְעָזָר לְרַבִּי יֹאשִׁיָּה דְּדָרֵיהּ לָא תֵּיתֵב אַכַּרְעָךְ עַד דִּמְפָרְשַׁתְּ לָהּ לְהָא מִילְּתָא מִנַּיִן לְמִנְחַת סוֹטָה שֶׁטְּעוּנָה תְּנוּפָה מְנָא לַן ''וְהֵנִיף'' כְּתִיב _ _ _ בִּבְעָלִים מְנָלַן:
אַכַּרְעָךְ
וְהַשְּׁאָר
בַּהּ
יֹאשִׁיָּה
3. אָתְיָא ''יָד'' ''יָד'' מִשְּׁלָמִים כְּתִיב הָכָא ''וְלָקַח הַכֹּהֵן מִיַּד הָאִשָּׁה'' _ _ _ הָתָם ''יָדָיו תְּבִיאֶינָה'':
דִּמְפָרְשַׁתְּ
וּכְתִיב
שׁוֹתָה
אוֹמֵר
4. הֲדַרַן _ _ _ הָיָה מֵבִיא:
וְרַבִּי
מִצְרִית
עֲלָךְ
אַכַּרְעָךְ
5. הָיָה נוֹטֵל אֶת מִנְחָתָהּ מִתּוֹךְ כְּפִיפָה מִצְרִית וְנוֹתְנָהּ לְתוֹךְ כְּלִי שָׁרֵת וְנוֹתְנָהּ עַל יָדָהּ וְכֹהֵן מַנִּיחַ יָדוֹ מִתַּחְתֶּיהָ וּמְנִיפָהּ הֵנִיף וְהִגִּישׁ קָמַץ _ _ _ וְהַשְּׁאָר נֶאֱכָל לַכֹּהֲנִים:
לְרַבּוֹת
וְהִקְטִיר
שֶׁנֶּאֱמַר
וְהִקְטִיר
1. בַּעַל ?
n. pr.
n. pr.
1 - époux.
2 - maître, possesseur.
3 - habitant.
4 - n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
n. pr.
2. שְׁאָר ?
restant.
instrument, arme, équipement.
n. patron.
aloës (bois aromatique).
3. קַמָּא ?
n. pr.
joug.
n. pr.
premier.
4. .ט.ע.נ ?
paal
peiné.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
paal
* avec sin :
1 - se promener.
2 - parler.
3 - méditer.
4 - gémir.

* avec shin :
pencher.
piel
1 - méditer.
2 - parler.
hifil
1 - s'entretenir, parler.
2 - méditer.
3 - gémir.
paal
1 - charger.
2 - prétendre.
3 - réclamer.
nifal
1 - chargé.
2 - allégué.
piel
percer.
poual
percé.
hifil
1 - charger.
2 - transporter.
peal
1 - charger.
2 - balancer.
hitpeel
1 - poursuivi.
2 - porté.
5. .ב.ו.א ?
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
* avec sin
dominer, gouverner, être maitre.

* avec shin
1 - regarder.
2 - שׁוֹרֵרִים : ennemis.
hitpael
dominer, gouverner.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10