1. כָּךְ אִי אֶפְשָׁר לַחֲלוֹם בְּלֹא דְּבָרִים _ _ _:
אֵין
כְּעֶגְלֵי
בְּטֵלִים
צַדִּיקִין
2. וְהָרְשָׁעִים _ _ _ בָּהּ שֶׁנֶּאֱמַר ''הִנֵּה הַיּוֹם בָּא בֹּעֵר כַּתַּנּוּר וְגוֹ''':
בַּעַל
דְּבֵי
הַיּוֹם
נִידּוֹנִין
3. שְׁמַע מִינַּהּ תְּלָת שְׁמַע מִינַּהּ בַּעַל נַעֲשֶׂה שָׁלִיחַ לַחֲרָטַת אִשְׁתּוֹ וּשְׁמַע מִינַּהּ לָא שְׁרֵי לְמִישְׁרֵי נִדְרָא בְּאַתְרָא דְרַבֵּיהּ וּשְׁמַע מִינַּהּ כִּי _ _ _ שַׁפִּיר דָּמֵי:
הוּא
מוּמְחֶה
מְכַנְּפִין
שְׁמַע
4. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בַּר זְבִיד אָמַר רַבִּי יִצְחָק בַּר טַבְלָא אָמַר רַבִּי חִיָּיא אֲרִיכָא דְּבֵי רַבִּי אַחָא אָמַר רַבִּי זֵירָא אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר רַבִּי חֲנִינָא אָמַר רַבִּי מְיָאשָׁה מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה בַּר אִילְעַאי מַאי דִּכְתִיב ''וְזָרְחָה לָכֶם יִרְאֵי שְׁמִי '' אֵלּוּ בְּנֵי אָדָם שֶׁהֵן יְרֵאִין לְהוֹצִיא _ _ _ שָׁמַיִם לְבַטָּלָה ''שֶׁמֶשׁ צְדָקָה וּמַרְפֵּא'' אָמַר אַבָּיֵי שְׁמַע מִינַּהּ חִרְגָּא דְיוֹמָא מַסֵּי:
לָכֶם
וִיצָאתֶם
שֵׁם
שֶׁמִּתְעַדְּנִין
5. וְשַׁמְתָּא — אֲפִילּוּ בְּאַתְרָא דְרַבֵּיהּ וְיָחִיד מוּמְחֶה _ _ _ שַׁמְתָּא:
טַבְלָא
יִרְאֵי
שָׁרֵי
וִיצָאתֶם
1. אֵלּוּ ?
lesquels, ceux-là.
n. pr.
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2. אֶלְעָזָר ?
n. pr.
n. pr.
1 - vivant, ce qui vit.
2 - cru.
3 - sain, fort.
4 - חַיִּים : vie.
quarante.
3. אֶפְשַׁר ?
possible, peut-être.
n. pr.
n. pr.
captivité, ceux qui sont captifs.
4. בַּטָּלָה ?
oisiveté, futilité, en vain.
désir.
1 - chemin.
2 - coutume, usage.
3 - occupation, affaire.
1 - chaos, masse informe.
2 - désolation, solitude.
3 - vanité.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10