1. יָפֵר חֶלְקוֹ וּמְשַׁמַּשְׁתּוֹ וּתְהֵא נְטוּלָה מִן הַיְּהוּדִים וְאִי אָמְרַתְּ נֶדֶר עִנּוּי _ _ _ הָוֵי אַמַּאי תְּהֵא נְטוּלָה מִן הַיְּהוּדִים שְׁמַע מִינַּהּ דְּבָרִים שֶׁבֵּינוֹ לְבֵינָהּ הָוַיִין:
תִּבְּעֵי
פֵּירוֹת
נֶפֶשׁ
נֶדֶר
2. אֶלָּא רֵישָׁא אֵין יָכוֹל לְהָפֵר וּדְקָא מַיְיתָא _ _ _:
שְׁמוּאֵל
לָהּ
הִיא
לְרַבָּנַן
3. לֹא הָיְתָה פַּרְנָסָתוֹ אֶלָּא מִמֶּנּוּ — הֲרֵי זֶה יָפֵר וְאִי _ _ _ דְּקָא אָמְרָה שֶׁ''תָּבִיא אַתָּה'' אַמַּאי יָפֵר אֶלָּא מִדְּסֵיפָא דְּלָא מַיְיתֵי בַּעַל הָוֵי רֵישָׁא דְּקָא מַיְיתָא הִיא:
לְרַבָּנַן
כּוּלֵּיהּ
מֵפֵר
אָמְרַתְּ
4. תָּא _ _ _ ''פֵּירוֹת חֶנְוָנִי זֶה עָלַי'' — אֵין יָכוֹל לְהָפֵר הָכָא נָמֵי דְּקָא אָמְרָה שֶׁתָּבִיא אַתָּה:
חוּץ
שְׁמַע
תּוּ
שֶׁאֵינוֹ
5. לְרַבָּנַן תִּבְּעֵי לָךְ מִשּׁוּם דִּ''נְטוּלָה אֲנִי מִן הַיְּהוּדִים'' רַבִּי יוֹסֵי קָתָנֵי לַהּ דְּאָמַר רַב הוּנָא כּוּלֵּיהּ פִּירְקִין רַבִּי יוֹסֵי הִיא מִמַּאי — כֵּיוָן דְּקָתָנֵי רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אֵין אֵלּוּ נִדְרֵי עִינּוּי נֶפֶשׁ לְמָה לֵיהּ תּוּ לְמִיתְנֵא ''הֲרֵי זֶה יָפֵר דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי'' שְׁמַע מִינַּהּ _ _ _ וְאֵילָךְ רַבִּי יוֹסֵי הִיא:
מִכָּאן
נֶדֶר
לָהּ
מְדִינָה
1. לָא ?
1 - jeune homme.
2 - force.
3 - jeunesse.
repos.
1 - non, ne pas.
2 - particule.
1 - dromadaire.
2 - n. pr.
2. מִן ?
branche.
laine.
n. pr.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
3. .ש.מ.ע ?
paal
profond, impénétrable.
hifil
1 - approfondir.
2 - tenir dans un lieu caché et profond.
3 - joint à un autre verbe il a la signification adverbiale, profondément.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
4. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
désir, charme, attrait.
1 - modestie.
2 - soumission.
n. pr.
5. תּוּ ?
plus loin, de plus, de nouveau.
grossièreté.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10