1. אָמַר רַב פָּפָּא בִּ''נְדִינָא מִינָּךְ'' — דְּכוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּאָסוּר ''מְשַׁמַּתְנָא מִינָּךְ'' — לְכוּלֵּי _ _ _ שְׁרֵי בְּמַאי פְּלִיגִי —:
וְכוּ'
פְּלִיגִי
דְּלָא
עָלְמָא
2. מִי אָמְרִינַן כֵּיוָן דְּאִיתַּקַּשׁ לְקָרְבָּנוֹת דִּכְתִיב ''בְּפִיךְ'' — זוֹ צְדָקָה מָה קָרְבָּנוֹת יֵשׁ לָהֶן יָד אַף צְדָקָה יֵשׁ לָהּ יָד אוֹ _ _ _ לְ''בַל תְּאַחֵר'' הוּא דְּאִיתַּקַּשׁ:
דִלְמָא
וְכוּ'
לְ''בַל
לְנַפְקוּתָא
3. ''מֵעִמָּךְ'' זֶה _ _ _ שִׁכְחָה וּפֵאָה:
מִכְּלָל
לֵיהּ
קָמִיבַּעְיָא
לֶקֶט
4. מְנוּדֶּה אֲנִי לָךְ וְכוּ' אָמַר אַבָּיֵי מוֹדֶה רַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ מַלְקוֹת שֶׁאֵינוֹ לוֹקֶה דְּאִם כֵּן נִיתְנֵי ''רַבִּי עֲקִיבָא מַחְמִיר'':
לְרָבִינָא
הִזְמִינוֹ
דְּאִם
לְעִנְיַן
5. רָבִינָא חֲדָא מִגּוֹ חֲדָא קָמִיבַּעְיָא לֵיהּ זִימּוּן מוֹעִיל אוֹ אֵין זִימּוּן מוֹעִיל אִם תִּמְצָא לוֹמַר יֵשׁ _ _ _ יֵשׁ יָד אוֹ אֵין יָד תִּיבְּעֵי לֵיהּ:
זִימּוּן
דְּלָא
אֵין
רָבִינָא
1. יֵשׁ ?
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
n. pr.
mesure de capacité.
2. הִיא ?
n. pr.
elle.
verset.
table.
3. דִּבּוּר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
parole.
4. ל ?
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
5. מִין ?
dîme.
1 - mûrier.
2 - n. pr. (pleurs ?)
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10