1. שֶׁהַשְּׁתִיקָה מְקַיֶּימֶת וְאֵין שְׁתִיקָה מְבַטֶּלֶת קִיֵּים בְּלִבּוֹ _ _ _ קַיָּים הֵפֵר בְּלִבּוֹ — אֵינוֹ מוּפָר קִיֵּים — אֵין יָכוֹל לְהָפֵר הֵפֵר — אֵין יָכוֹל לְקַיֵּים קָתָנֵי שֶׁהַשְּׁתִיקָה מְקַיֶּימֶת מַאי לָאו בְּשׁוֹתֵק עַל מְנָת לְמֵיקַט:
אַשְׁכְּחַן
אוֹמְרִים
יַתִּירִי
2. לֹא בְּשׁוֹתֵק עַל מְנָת _ _ _ הַיְינוּ קִיֵּים בְּלִבּוֹ קַיָּים אֶלָּא בְּשׁוֹתֵק סְתָם:
הָדְרָן
נִשְׁאָלִין
אֶלָּא
לְקַיֵּים
3. _ _ _ רָבָא נָדְרָה עִם חֲשֵׁכָה — מֵפֵר לָהּ עַד שֶׁלֹּא חָשְׁכָה שֶׁאִם לֹא הֵפֵר וְחָשְׁכָה — אֵינוֹ יָכוֹל לְהָפֵר אַמַּאי לֶהֱוֵי כְּשׁוֹתֵק עַל מְנָת לְמֵיקַט תְּיוּבְתָּא:
תְּיוּבְתָּא
מִבְּהָקֵם
הַמְאוֹרָסָה
מֵתִיב
4. הָדְרָן _ _ _ נַעֲרָה הַמְאוֹרָסָה:
יַתִּירִי
אֶרְחַץ
עֲלָךְ
יוֹדֵעַ
5. אַשְׁכְּחַן חוֹמֶר בְּהָקֵם מִבְּהָפֵר בְּהָפֵר מִבְּהָקֵם מְנָא לַן אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ עַל הֶהָקֵם וְאֵין נִשְׁאָלִין עַל הֶהָפֵר:
נִשְׁאָלִין
כָּהֲנָא
הַחֲרֵשׁ
לָהּ
1. ח.ר.ש. ?
paal
1 - labourer.
2 - graver.
3 - se taire, être sourd.
4 - cesser.
5 - méditer.
nifal
1 - labouré.
2 - devenir sourd.
hifil
1 - se taire.
2 - graver.
3 - sourd.
4 - faire taire.
hitpael
attendre en silence.
nitpael
attendre en silence.
peal
1 - entrelacé.
2 - se boucher.
pael
rendre sourd.
hitpeel
devenir sourd.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
paal
1 - se courber, s'agenouiller.
2 - chanceler.
3 - peser davantage.
hifil
1 - assujettir, abaisser.
2 - juger.
3 - peser davantage.
peal
incliner.
afel
1 - attrister.
2 - peser.
hitpeel
pesé.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
2. .פ.ו.ר ?
paal
briser.
piel
briser.
hifil
1 - rompre, annuler.
2 - détruire.
houfal
rompu, annulé.
hitpael
vaciller.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
paal
marcher, parcourir.
hifil
conduire, faire marcher.
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
3. ?
4. .ש.א.ל ?
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
haïr.
nifal
être haï.
piel
haïr.
hifil
provoquer la haine.
hitpael
se changer.
peal
* avec shin
se changer, être changé.

* avec sin
haïr.
pael
changer.
afel
changer.
hitpeel
se changer.
paal
acquérir.
nifal
acquis.
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - être interrogé.
2 - demander la permission, présenter une requête.
3 - être emprunté.
piel
demander, mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
5. קַיָּם ?
vêtement.
1 - existant, actuel.
2 - stable, valide.
1 - fois,.
2 - coup.
3 - enclume.
4 - marche, pas.
5 - angle.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10