1. גְּמָ' אַלְמָא _ _ _ דַּ''אֲדָר'' דְּקָאָמַר — רִאשׁוֹן הוּא:
סְתָמָא
בִּשְׁלָמָא
דְּקָאָמַר
טוֹעֵם
2. לֵימָא מַתְנִיתִין רַבִּי יְהוּדָה הִיא דְּתַנְיָא אֲדָר הָרִאשׁוֹן — כּוֹתֵב ''אֲדָר הָרִאשׁוֹן'' אֲדָר שֵׁנִי — כּוֹתֵב ''אֲדָר'' סְתָם דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אֲדָר הָרִאשׁוֹן — כּוֹתֵב סְתָם אֲדָר _ _ _ — כּוֹתֵב ''תִּינְיָין'':
שֵׁנִי
לֵימָא
וְאָמַר
וּבְעִיבּוּרָהּ
3. וְאָמְרִינַן עֲלַהּ בִּשְׁלָמָא רְבִיעָה רִאשׁוֹנָה — _ _ _ שְׁלִישִׁית — לְהִתְעַנּוֹת אֶלָּא שְׁנִיָּה לְמַאי וְאָמַר רַבִּי זֵירָא לְנוֹדֵר:
לִישָּׁאֵל
עֲלַהּ
לִישָּׁאֵל
לֵימָא
4. וְאָמְרִינַן עֲלַהּ כְּמַאן אָזְלָא הָא דְּתַנְיָא רַבָּן שִׁמְעוֹן _ _ _ גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר גְּשָׁמִים שֶׁיָּרְדוּ שִׁבְעָה יָמִים זֶה אַחַר זֶה — אַתָּה מוֹנֶה בָּהֶן רְבִיעָה רִאשׁוֹנָה וּשְׁנִיָּה כְּמַאן כְּרַבִּי יוֹסֵי:
זֶה
אָמַר
חֹדֶשׁ
בֶּן
5. מַתְנִי' ''קוּנָּם יַיִן שֶׁאֵינִי _ _ _ לְשָׁנָה'' נִתְעַבְּרָה הַשָּׁנָה — אָסוּר בָּהּ וּבְעִיבּוּרָהּ ''עַד רֹאשׁ אֲדָר'' — עַד רֹאשׁ אֲדָר הָרִאשׁוֹן ''עַד סוֹף אֲדָר'' — עַד סוֹף אֲדָר הָרִאשׁוֹן:
בִּשְׁלָמָא
טוֹעֵם
רְבִיעָה
הַגְּשָׁמִים
1. שְׁלֹשָׁה ?
rouge.
trois.
salive, crachat.
1 - parole.
2 - diffamation.
2. הָא ?
n. pr.
abri.
n. pr.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
3. יַיִן ?
1 - création.
2 - poterie.
1 - vigoureux.
2 - brun.
vin.
oie, jars.
4. שֵׁנִי ?
1 - tentation, épreuve.
2 - prodige, signe.
3 - ruine, perte.
4 - n. pr.
second.
gras.
verre, cristal.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10