1.
הַדְרָן _ _ _ הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק:
כּוּ'
עֲלָךְ
כָּלֶה
יוֹסֵף
2.
הֶיתֵּר מַעֲלִין אֶת הָאִיסּוּר וְהָתְנַן גִּידּוּלֵי תְרוּמָה _ _ _ בְּגִידּוּלֵי גִידּוּלִין קָאָמְרִינַן הָא נָמֵי תְּנֵינָא גִּידּוּלֵי גִידּוּלִין חוּלִּין הָא קָא מַשְׁמַע לַן אֲפִילּוּ בְּדָבָר שֶׁאֵין זַרְעוֹ כָּלֶה:
יִרְמְיָה
אֲסוּרִין
תְּרוּמָה
יוֹסֵי
3.
''שָׁנָה זוֹ'' — אָסוּר בְּכָל הַשָּׁנָה וְרֹאשׁ הַשָּׁנָה _ _ _ לָבֹא ''שָׁבוּעַ זֶה'' — אָסוּר בְּכָל הַשָּׁבוּעַ וּשְׁבִיעִית שֶׁעָבְרָה:
הַפֶּסַח
קוּנָּם
עַל
לֶעָתִיד
4.
'' קוּנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם הַיּוֹם'' — אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא עַד שֶׁתֶּחְשַׁךְ ''שַׁבָּת זוֹ'' — אָסוּר בְּכָל הַשַּׁבָּת וְשַׁבָּת שֶׁעָבְרָה ''חֹדֶשׁ _ _ _ — אָסוּר בְּכָל הַחֹדֶשׁ וְרֹאשׁ חֹדֶשׁ לְהַבָּא:
עִיקָּרוֹ
זֶה''
אֵינוֹ
מִיּוֹם
5.
גְּמָ' קוּנָּם יַיִן שֶׁאֲנִי טוֹעֵם כּוּ' אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה _ _ _ צָרִיךְ שְׁאֵלָה לְחָכָם:
שָׁנָה
לִכְשֶׁתֶּחֱשַׁךְ
עֲלָךְ
לִכְשֶׁתֶּחֱשַׁךְ
1. אֶחָד ?
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
2 - action d'écouter.
renforcement.
n. patron.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
2. הֶתֵּר ?
n. pr.
permission.
n. pr.
1 - profond, impénétrable.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
3. אִיסּוּר ?
1 - âne sauvage.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - interdiction.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
2 - supplément.
3 - emprisonnement.
4 - n. pr.
1 - châtiment, correction.
2 - instruction.
3 - lien.
2 - instruction.
3 - lien.
n. pr.
4. עִקָּר ?
si, tandis que.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
2 - racine, souche.
muet.
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
2 - action d'écouter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9