1.
אַבָּיֵי אָמַר אֲפִילּוּ תֵּימָא רַבָּנַן בָּעֲיָא קְרָא דְּסָלְקָא דַּעְתָּךְ _ _ _ ''בְּבֵית אֶרֶץ אֲחֻזַּתְכֶם'' כְּתִיב דִּמְחַבַּר בְּאַרְעָא — שְׁמֵיהּ בַּיִת עֲלִיָּיה — הָא לָא מְחַבַּר בְּאַרְעָא:
אָמֵינָא
דִּתְנַן
הוּא
בִּכְלַל
2.
גְּמָ' מַאי דַּרְגֵּשׁ אָמַר עוּלָּא עַרְסָא דְגַדָּא אֲמַרוּ לֵיהּ רַבָּנַן לְעוּלָּא הָא דִּתְנַן כְּשֶׁהֵן מַבְרִין אוֹתוֹ כָּל הָעָם מְסוּבִּין עַל הָאָרֶץ וְהוּא מֵיסֵב עַל הַדַּרְגֵּשׁ כּוּלָּהּ שַׁתָּא לָא יָתֵיב עֲלֵהּ הָהוּא יוֹמָא יָתֵיב עֲלֵהּ מַתְקֵיף לַהּ רָבִינָא מִידֵּי דְּהָוֵה אַבָּשָׂר וְיַיִן דְּכוּלַּהּ שַׁתָּא אִי בָּעֵי — אָכֵיל וְאִי בָּעֵי — לָא אָכֵיל הָהוּא יוֹמָא אֲנַן _ _ _ לֵיהּ:
שֶׁבְּבֵיתִי
יָהֲבִינַן
מַתְקֵיף
שֶׁבַּבָּתִּים
3.
מַתְנִי' הַנּוֹדֵר מִן הַמִּטָּה — מוּתָּר בַּדַּרְגֵּשׁ דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים _ _ _ בִּכְלַל מִטָּה הַנּוֹדֵר מִן הַדַּרְגֵּשׁ — מוּתָּר בַּמִּטָּה:
דַּרְגֵּשׁ
דִּבְרֵי
אָזְלָא
מְעוּלָּה
4.
מַתְנִי' הַנּוֹדֵר מִן הַבַּיִת — מוּתָּר בַּעֲלִיָּיה דִּבְרֵי _ _ _ מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים עֲלִיָּיה בִּכְלַל הַבַּיִת הַנּוֹדֵר מִן עֲלִיָּיה — מוּתָּר בְּבַיִת:
אוֹמְרִים
רַבִּי
מִידֵּי
הָא
5.
כְּמַאן אָזְלָא הָא דְּאָמַר רַב הוּנָא בַּר חִיָּיא מִשְּׁמֵיהּ דְּעוּלָּא ''בַּיִת בְּבֵיתִי אֲנִי מוֹכֵר לָךְ'' — מַרְאֵהוּ עֲלִיָּיה טַעְמָא דַּאֲמַר לֵיהּ ''בַּיִת שֶׁבְּבֵיתִי אֲנִי מוֹכֵר _ _ _ אֲבָל ''בַּיִת'' סְתָם — אֵינוֹ מַרְאֵהוּ עֲלִיָּיה לֵימָא רַבִּי מֵאִיר הִיא אֲפִילּוּ תֵּימָא רַבָּנַן מַאי ''עֲלִיָּיה'' — מְעוּלָּה שֶׁבַּבָּתִּים:
רָבִינָא
רַבִּי
לָךְ''
אֲחֻזַּתְכֶם
1. ?
2. .א.מ.ר ?
paal
maudire.
nifal
maudit.
piel
maudire.
houfal
maudit.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
se plaindre.
piel
1 - recevoir, accueillir.
2 - accepter.
2 - accepter.
poual
1 - accepté, acceptable.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
2 - personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
hifil
1 - être vis-a-vis.
2 - accueillir.
3 - crier.
2 - accueillir.
3 - crier.
hitpael
admis, recevoir.
nitpael
admis, reçu.
peal
recevoir.
pael
recevoir.
3. שֵׁם ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
4. רַבָּנָן ?
1 - rose ou lys.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
2 - nom d'un instrument de musique.
3 - n. pr.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
1 - armées.
2 - environs.
2 - environs.
n. pr.
5. תֵּימָא ?
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
2 - tu diras (araméen).
3 - nom d'un oiseau.
1 - n. pr.
2 - forte.
2 - forte.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10