1.
תַּנְיָא יוֹצְאִין בְּשַׂק עָבֶה וּבְסָגוֹס _ _ _ וּבִירִיעָה וּבַחֲמִילָה מִפְּנֵי הַגְּשָׁמִים אֲבָל לֹא בְּתֵיבָה וְלֹא בְּקוּפָּה וְלֹא בְּמַחְצֶלֶת מִפְּנֵי הַגְּשָׁמִים הָרוֹעִים יוֹצְאִין בְּשַׂקִּים וְלֹא רוֹעִים בִּלְבַד אָמְרוּ אֶלָּא כָּל אָדָם אֶלָּא שֶׁדִּבְּרוּ חֲכָמִים בַּהוֹוֶה:
עָבֶה
הַנּוֹדֵר
עָבֶה
בְּמַחְצֶלֶת
2.
וּרְמִינְהִי עַל דָּבָר שֶׁאֵין גִּידּוּלוֹ מִן הָאָרֶץ — אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' וְתַנְיָא עַל הַמֶּלַח וְעַל הַזָּמִית וְעַל כְּמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת — אוֹמֵר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' אָמַר אַבָּיֵי מִירְבָּא _ _ _ מֵאַרְעָא מֵינָק מֵאַוֵּירָא יָנְקִי וְלָא מֵאַרְעָא וְהָא קָתָנֵי ''עַל דָּבָר שֶׁאֵין גִּידּוּלוֹ מִן הָאָרֶץ'' תְּנִי עַל דָּבָר שֶׁאֵין יוֹנֵק מִן הָאָרֶץ:
רָבוּ
טָעַן
וְלֹא
וּבִירִיעָה
3.
_ _ _ הַנּוֹדֵר מִן הַכְּסוּת מוּתָּר בְּשַׂק וּבִירִיעָה וּבַחֲמִילָה אָמַר ''קוּנָּם צֶמֶר עוֹלֶה עָלַי'' — מוּתָּר לְהִתְכַּסּוֹת בְּגִיזֵּי צֶמֶר ''הַפִּשְׁתָּן עוֹלֶה עָלַי'' — מוּתָּר לְהִתְכַּסּוֹת בַּאֲנִיצֵי פִּשְׁתָּן:
מֵאַוֵּירָא
וּבִירִיעָה
וְהִזִּיעַ
מַתְנִי'
4.
_ _ _ מִן פֵּירוֹת הָאָרֶץ — אָסוּר בְּכָל פֵּירוֹת הָאָרֶץ וּמוּתָּר בִּכְמֵהִין וּפִטְרִיּוֹת וְאִם אָמַר ''גִּידּוּלֵי קַרְקַע עָלַי'' — אָסוּר בְּכוּלָּן:
הַמִּצְרִי
מִפְּנֵי
תַּנְיָא
הַנּוֹדֵר
5.
גְּמָ' תַּנְיָא הַנּוֹדֵר מִן הַכְּסוּת — מוּתָּר בְּשַׂק _ _ _ וּבַחֲמִילָה וְאָסוּר בְּפוּנְדָּא וּבִפְסִקְיָא וּבִסְקוּרְטְיָא וּבְקָטָבֻלְיָא וְאַנְפִּלְיָא וּפְלִינְיָא וּמִכְנָסַיִם וְכוֹבַע מַאי ''אִיסְקוּרְטֵי'' אָמַר רַבָּה בַּר חָנָה כִּיתּוּנָא דְצַלָּא:
וּבִירִיעָה
חָנָה
פִּשְׁתָּן
וְאָמַר
1. אוֹרֶז ?
toiles.
1 - rapidement.
2 - exactement.
2 - exactement.
riz.
1 - excrément.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. קוּפָּה ?
burin, plume.
1 - danse.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - appartenant à l’orfèvre.
2 - n. pr. (צֹרְפִי ...).
2 - n. pr. (צֹרְפִי ...).
1 - caisse.
2 - panier.
3 - tas.
2 - panier.
3 - tas.
3. גַּיְא ?
1 - habitation humaine, étable.
2 - chenille.
3 - perle.
2 - chenille.
3 - perle.
dot.
vallon.
gauche, qui est à gauche.
4. ?
5. .ר.י.ב ?
paal
1 - désosser.
2 - causer.
2 - causer.
nifal
être causé.
piel
ronger, briser.
peal
1 - causer.
2 - désosser, garder les os.
2 - désosser, garder les os.
pael
1 - encourager.
2 - manger jusqu'aux os.
2 - manger jusqu'aux os.
afel
encourager.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
paal
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
2 - se multiplier prodigieusement.
3 - ramper.
hifil
1 - se reproduire.
2 - se multiplier prodigieusement.
2 - se multiplier prodigieusement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10