1. מַחְלוֹקֶת שֶׁיֵּשׁ בָּהּ כְּדֵי חֲלוּקָּה אֲבָל אֵין בָּהּ כְּדֵי _ _ _ — דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר:
חֲלוּקָּה
דִּשְׁרֵי
הַמּוּדָּר
רַב
2. אֲמַר לֵיהּ רַב יוֹסֵף הֲרֵי בֵּית _ _ _ דִּכְמִי שֶׁאֵין בּוֹ כְּדֵי חֲלוּקָּה דָּמֵי וּתְנַן שְׁנֵיהֶן אֲסוּרִין בְּדָבָר שֶׁל אוֹתָהּ הָעִיר:
אֲמַר
הַכְּנֶסֶת
הֲלָכָה
בֵּית
3. הַמּוּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵירוֹ וְיֵשׁ לוֹ שָׁם מֶרְחָץ וְכוּ' וְכַמָּה תְּפִיסַת יָד אָמַר רַב נַחְמָן לְמֶחֱצָה לִשְׁלִישׁ וְלִרְבִיעַ אֲבָל בִּבְצִיר — לָא אַבָּיֵי אָמַר אֲפִילּוּ בִּבְצִיר — אָסוּר הֵיכִי דָּמֵי דִּשְׁרֵי _ _ _ דִּמְקַבֵּל בְּטַסְקָא:
לְמֶחֱצָה
בֶּן
אֲמַר
4. אָמַר רַב הוּנָא הֲלָכָה כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן _ _ _ וְכֵן אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר הֲלָכָה כְּרַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב:
יַעֲקֹב
יוֹסֵף
הַכְּנֶסֶת
אֲמַר
5. אֶלָּא אָמַר רַב יוֹסֵף אָמַר זְעֵירִי מַחְלוֹקֶת שֶׁאֵין בָּהּ כְּדֵי חֲלוּקָּה אֲבָל יֵשׁ בָּהּ _ _ _ חֲלוּקָּה — דִּבְרֵי הַכֹּל אָסוּר:
כְּדֵי
מוּתָּר
לִשְׁלִישׁ
כְּדֵי
1. אַבַּיֵּי ?
1 - violence.
2 - injustice.
3 - rapine, butin.
n. pr.
n. pr.
1 - vivant, ce qui vit.
2 - cru.
3 - sain, fort.
4 - חַיִּים : vie.
2. בַּיִת ?
vêtement.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
lettre, écrit.
3. ל ?
1 - corbeau.
2 - n. pr.
soufre.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
4. מֶרְחָץ ?
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
n. pr.
n. pr.
établissement de bains.
5. שֶׁל ?
n. pr.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
1 - n. pr.
2 - cri.
1 - conseil, projet, délibération.
2 - prudence, réflexion.
3 - bois de construction.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10