1. מַתְנִי' אָמַר לוֹ ''הַשְׁאִילֵנִי פָּרָתְךָ'' אָמַר לוֹ _ _ _ פְּנוּיָה אָמַר ''קוֹנָם שָׂדִי שֶׁאֲנִי חוֹרֵשׁ בָּהּ לְעוֹלָם'' אִם הָיָה דַּרְכּוֹ לַחְרוֹשׁ — הוּא אָסוּר וְכָל אָדָם מוּתָּרִים וְאִם אֵין דַּרְכּוֹ לַחְרוֹשׁ — הוּא וְכָל אָדָם אֲסוּרִין:
מֵתִיב
אֵינָהּ
מִזֶּה
מַאי
2. הַמּוּדָּר הֲנָאָה מֵחֲבֵירוֹ וְאֵין לוֹ מַה יֹּאכַל הוֹלֵךְ אֵצֶל הַחֶנְוָנִי וְאוֹמֵר אִישׁ פְּלוֹנִי נוֹדֵר מִמֶּנִּי הֲנָאָה וְאֵינִי יוֹדֵעַ מַה אֶעֱשֶׂה וְהוּא נוֹתֵן לוֹ וּבָא וְנוֹטֵל _ _ _:
הַמּוּדָּר
מִזֶּה
מַנִּיחַ
מִזֶּה
3. הָיָה בֵּיתוֹ לִבְנוֹת גְּדֵרוֹ לִגְדּוֹר שָׂדֵהוּ לִקְצוֹר הוֹלֵךְ אֵצֶל הַפּוֹעֲלִים וְאוֹמֵר אִישׁ פְּלוֹנִי מוּדָּר מִמֶּנִּי הֲנָאָה וְאֵינִי יוֹדֵעַ מַה אֶעֱשֶׂה וְהֵן עוֹשִׂין עִמּוֹ _ _ _ וְנוֹטְלִין שָׂכָר מִזֶּה:
מִמֶּנִּי
הַחֶנְוָנִי
וּבָאִין
שֶׁנִּדְרוֹ
4. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בְּרַבִּי חֲנִינָא כְּגוֹן שֶׁנָּדְרוּ הֲנָאָה זֶה מִזֶּה אַבָּיֵי אָמַר גְּזֵירָה _ _ _ מִשּׁוּם לְהַשְׁאִיל וְכֵן בְּכוּלְּהוּ גְּזֵירָה:
שָׂדֵהוּ
וְאוֹכֵל
לִשְׁאוֹל
יוֹחָנָן
5. _ _ _ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי קָסָבַר הֶפְקֵר כְּמַתָּנָה מָה מַתָּנָה — עַד דְּאָתְיָא מֵרְשׁוּת נוֹתֵן לִרְשׁוּת מְקַבֵּל אַף הֶפְקֵר — עַד דְּאָתְיָא לִרְשׁוּת זוֹכֶה:
בֵּיתוֹ
בִּזְמַן
גְּמָ'
מַתָּנָה
1. רַבִּי ?
éclat.
mon maître (titre de savants).
mensonge, illusion.
n. pr.
2. .ה.ל.כ ?
piel
1 - exercer les fonctions du sacerdoce.
2 - se parer.
nitpael
1 - désigné pour le sacerdoce.
2 - exercé le sacerdoce.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
piel
1 - nommer.
2 - donner des titres honorables.
poual
nommé.
pael
parler avec bienveillance.
hitpeel
1 - nommé.
2 - s'associer.
paal
élevé, fort.
nifal
élevé, sublime, impénétrable.
piel
protéger, sauver.
poual
protégé.
hifil
élevé.
3. .א.מ.ר ?
paal
1 - se remuer.
2 - chanceler.
3 - errer.
nifal
secoué, remué.
hifil
1 - remuer, agiter.
2 - faire errer.
hitpael
bouger.
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - inonder, entraîner.
2 - balayer, racler.
peal
balayer.
hitpeel
être enlevé en grattant.
4. הֶפְקֵר ?
queue, bout.
impur.
1 - bien abandonné, sans possesseur.
2 - débauche.
1 - action de faire sortir en pressant.
2 - juiis.
5. מִן ?
1 - gage.
2 - plaie.
n. pr.
1 - agneau pascal.
2 - fête de Pâque.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10