1.
וְשָׁטִיחַ ''בְּחֹסֶר כֹּל'' אָמַר רַבִּי אַמֵּי _ _ _ רַב בְּלֹא נֵר וּבְלֹא שֻׁלְחָן רַב חִסְדָּא אָמַר בְּלֹא אִשָּׁה רַב שֵׁשֶׁת אָמַר בְּלֹא שַׁמָּשׁ רַב נַחְמָן אָמַר בְּלֹא דֵּעָה תָּנָא בְּלֹא מֶלַח וּבְלֹא רְבָב:
אָמַר
מִנֹּעַר
יָכוֹל
קַמֵּי
2.
וְאָמַר רַבִּי אֲלֶכְּסַנְדְּרִי אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא גָּדוֹל נֵס שֶׁנַּעֲשֶׂה לַחוֹלֶה יוֹתֵר מִן הַנֵּס שֶׁנַּעֲשָׂה לַחֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה שֶׁל חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל _ _ _ אֵשׁ שֶׁל הֶדְיוֹט וְהַכֹּל יְכוֹלִים לְכַבּוֹתָהּ וְזוֹ שֶׁל חוֹלֶה — שֶׁל שָׁמַיִם הִיא וּמִי יָכוֹל לְכַבּוֹתָהּ:
אִיעַקַּר
וַעֲזַרְיָה
תָּנָא
הֲוָה
3.
כִּי הֲוָה גְּמִיר _ _ _ תְּלָת עֶשְׂרֵי אַפֵּי הִילְכָתָא אַגְמְרֵיהּ לְרַבִּי חִיָּיא שִׁבְעָה מִנְּהוֹן לְסוֹף חֲלַשׁ רַבִּי אַהְדַּר רַבִּי חִיָּיא קַמֵּיהּ הָנְהוּ שִׁבְעָה אַפֵּי דְּאַגְמְרֵיהּ שִׁיתָּא אַזְּדּוּ הֲוָה הָהוּא קַצָּרָא הֲוָה שְׁמִיעַ לֵיהּ לְרַבִּי כְּדַהֲוָה גָּרֵיס לְהוּ אֲזַל רַבִּי חִיָּיא וּגְמַר יָתְהוֹן קַמֵּי קַצָּרָא וַאֲתָא וְאַהְדַּר יָתְהוֹן קַמֵּי רַבִּי כַּד הֲוָה חָזֵי לֵיהּ רַבִּי לְהָהוּא קַצָּרָא אֲמַר לֵיהּ רַבִּי אַתָּה עָשִׂיתָ אוֹתִי וְאֶת חִיָּיא אִיכָּא דְאָמְרִי הָכִי קָאָמַר לֵיהּ אַתָּה עָשִׂיתָ אֶת חִיָּיא וְחִיָּיא עָשָׂה אוֹתִי:
בְּמַעְרְבָא
רַבִּי
עֲוֹנֵכִי
מִנֹּעַר
4.
שְׁמוּאֵל חַזְיַיהּ לְהָהוּא קְרוּקִיתָא דְעַקְרַבָּא יְתִיבָא עַל אַקְרוּקְתָּא וְעָבְרָה נַהֲרָא טָרְקָא גַּבְרָא _ _ _ קָרֵי עֲלֵיהּ ''לְמִשְׁפָּטֶיךָ עָמְדוּ הַיּוֹם'':
דִּיבּוּרָא
שֶׁנַּעֲשָׂה
וּמָיֵית
דּוּכְתָּא
5.
אָמַר שְׁמוּאֵל אֵין מְבַקְּרִין אֶת הַחוֹלֶה _ _ _ לְמִי שֶׁחֲלָצַתּוּ חַמָּה לְאַפּוֹקֵי מַאי לְאַפּוֹקֵי הָא דְּתַנְיָא רַבִּי יוֹסֵי בֶּן פְּרָטָא אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אֵין מְבַקְּרִין לֹא חוֹלֵי מֵעַיִים וְלֹא חוֹלֵי הָעַיִן וְלֹא מְחוּשֵׁי הָרֹאשׁ בִּשְׁלָמָא חוֹלֵי מֵעַיִים — מִשּׁוּם כִּיסּוּפָא אֶלָּא חוֹלֵי הָעַיִן וּמְחוּשֵׁי הָרֹאשׁ מַאי טַעְמָא:
הִילְכָתָא
אֶלָּא
אוֹתִי
כָל
1. אַף ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
poing.
n. pr.
prunelle.
2. .ה.ר.ג ?
paal
1 - se coucher.
2 - succomber.
3 - couver.
2 - succomber.
3 - couver.
piel
1 - répandre.
2 - irriguer.
2 - irriguer.
hifil
1 - faire reposer.
2 - paver.
3 - arroser.
2 - paver.
3 - arroser.
hitpael
être arrosé.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
poual
tué.
houfal
assassiné.
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
2 - se cacher.
paal
tuer.
nifal
assassiné.
piel
tuer, briser.
hitpael
se suicider.
3. הוּא ?
n. pr.
il, lui, il est.
ce qui suffit.
titre de haut officier.
4. חָלִי ?
1 - maladie.
2 - souffrance.
2 - souffrance.
n. pr.
couverture, plafond.
n. pr.
5. .ש.מ.ע ?
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
2 - n. pr. (שָׁפָט ...).
nifal
1 - jugé.
2 - disputer, exercer la justice.
2 - disputer, exercer la justice.
peal
juger.
paal
jeter.
piel
jeter.
hifil
1 - louer.
2 - avouer, confesser.
2 - avouer, confesser.
hitpael
avouer, se confesser.
nitpael
avouer, se confesser.
afel
1 - louer.
2 - confesser.
3 - remercier.
2 - confesser.
3 - remercier.
hitpeel
confesser.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10