1. אִם אָבְדוּ — אֵינוֹ חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתָן וְאִם הָיָה שְׂכִיר שַׁבָּת שְׂכִיר חֹדֶשׁ שְׂכִיר שָׁנָה _ _ _ שָׁבוּעַ — נוֹתֵן לוֹ שְׂכַר שַׁבָּת לְפִיכָךְ אִם אָבְדוּ — חַיָּיב בְּאַחְרָיוּתָן:
וֶסֶת
דְּ''יִסְלַח
שְׂכִיר
אָבִין
2. עִיטּוּר סוֹפְרִים _ _ _ תַּעֲבֹרוּ'' ''אַחַר תֵּלֵךְ'' ''אַחַר תֵּאָסֵף'' ''קִדְּמוּ שָׁרִים אַחַר נֹגְנִים'' ''צִדְקָתְךָ כְּהַרְרֵי אֵל'':
וְאִיבָּעֵית
הֲלָכָה
שִׁינּוּי
''אַחַר
3. וּלְמַאן דְּאָמַר שְׂכַר שִׁימּוּר מַאי _ _ _ לָא אָמַר שְׂכַר פִּיסּוּק טְעָמִים קָסָבַר פִּיסּוּק טְעָמִים דְּאוֹרָיְיתָא הוּא:
מִקְרָא
טַעְמָא
לוֹ
אֵת
4. אָמַר רַבִּי יִצְחָק מִקְרָא סוֹפְרִים _ _ _ סוֹפְרִים וְקַרְיָין וְלָא כְּתִיבָן וּכְתִיבָן וְלָא קַרְיָין — הֲלָכָה לְמֹשֶׁה מִסִּינַי:
עֲלֵיהוֹן
שִׁינּוּי
יִצְחָק
וְעִיטּוּר
5. קַרְיָין וְלָא כְּתִיבָן ''פְּרָת'' דִּ''בְלֶכְתּוֹ'' ''אִישׁ'' _ _ _ יִשְׁאַל אִישׁ בִּדְבַר הָאֱלֹהִים'' ''בָּאִים'' דְּ''נִבְנְתָה'' ''לָהּ'' דִּ''פְלֵיטָה'' ''אֵת'' ''דְּהֻגֵּד הֻגַּד'' ''אֵלַי'' דְּ''הַגֹּרֶן'' ''אֵלַי'' דְּ''הַשְּׂעֹרִים'' הָלֵין קַרְיָין וְלָא כְּתִבָן:
וְאִם
דְּהֻגֵּד
דְּ''כַאֲשֶׁר
מִצְרָיִם
1. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - דִבֵּר : prophétie.
5 - מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
6 - exterminer.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - enlevé.
2 - administré.
nifal
agir imprudemment.
hifil
1 - vouloir.
2 - commencer, se plaire à.
3 - הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
paal
détester, rendre abominable.
nifal
en horreur, déplaire.
piel
détester, rendre abominable.
poual
détesté, abominable.
hifil
rendre abominable, faire une action abominable.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide.
4 - מוֹרֶה : pluie d'automne.
5 - מוֹרֶה : n. pr.
houfal
arrosé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
3. מִי ?
n. pr.
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. pr.
n. pr.
4. שָׂכָר ?
1 - nu.
2 - nudité.
type de sacrifice dit ''de paix''.
1 - domaine.
2 - limite.
1 - gain, salaire.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9