1. וַהֲווֹ מִצְטַעֲרִי רַבָּנַן מִשִּׁימְשָׁא לְטוּלָּא _ _ _ לְשִׁימְשָׁא:
מִי
וּמִטּוּלָּא
זִימְנִין
הַנֶּדֶר
2. _ _ _ לֵיהּ רַב אַחָא מִדִּיפְתִּי לְרָבִינָא הַאי נוֹלָד הוּא דְּלָא מַסֵּיק אַדַּעְתָּא דְּמָחֵי לֵיהּ קַצָּרָא וּתְנֵינָא אֵין פּוֹתְחִין לוֹ בַּנּוֹלָד אֲמַר לֵיהּ הַאי לָאו נוֹלָד הוּא דִּשְׁכִיחִי אַפִּיקוֹרֵי דִּמְצַעֲרִי רַבָּנַן:
אַחָא
אֲמַר
בַּהֲדֵיהּ
יְהֵא
3. וּמִי שְׁרֵי כִּי הַאי גַּוְונָא אִין וְהָתַנְיָא מַעֲשֶׂה בְּאָדָם אֶחָד שֶׁהִדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ מִלַּעֲלוֹת לָרֶגֶל וְעָבְרָה עַל _ _ _ וְעָלְתָה לָרֶגֶל וּבָא לִפְנֵי רַבִּי יוֹסֵי אָמַר לוֹ וְאִילּוּ הָיִיתָ יוֹדֵעַ שֶׁעוֹבֶרֶת עַל דַּעְתְּךָ וְעוֹלָה לָרֶגֶל כְּלוּם הִדַּרְתָּהּ אָמַר לוֹ לֹא וְהִתִּירוֹ רַבִּי יוֹסֵי:
דְקַצָּרֵי
דַּעְתּוֹ
מִי
וְשַׁרְיוּהּ
4. גְּמָ' וְכֵיוָן דְּאָמַר ''כָּל נֶדֶר שֶׁאֲנִי עָתִיד לִידּוֹר יְהֵא בָּטֵל'' לָא שָׁמַע לֵיהּ וְלָא אָתֵי _ _ _:
יִשְׁמָעֵאל
דַּעֲבַרַת
בַּהֲדֵיהּ
דַּחֲזָא
5. מַתְנִי' רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר אַף הָרוֹצֶה לְהַדִּיר אֶת חֲבֵירוֹ שֶׁיֹּאכַל אֶצְלוֹ יֹאמַר לוֹ ''כָּל נֶדֶר _ _ _ עָתִיד לִידּוֹר הוּא בָּטֵל'' וּבִלְבַד שֶׁיְּהֵא זָכוּר בִּשְׁעַת הַנֶּדֶר:
נְדַרְתְּ
שֶׁאֲנִי
אָמַר
כַּמָּה
1. ?
2. אָדָם ?
n. pr.
n. pr.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
n. pr.
3. אַבַּיֵּי ?
n. pr.
n. pr.
huit.
chef.
4. .ע.ל.ה ?
paal
1 - faire le tour.
2 - tromper.
hitpaal
chercher un prétexte.
peal
s'irriter.
paal
1 - ramasser.
2 - attiser.
3 - détester.
piel
couper.
afel
poser.
paal
1 - monter.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
5. רֶגֶל ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
parfum.
effort, énergie.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10