1. אָמַר רַבִּי אַסִּי אֵין נִזְקָקִין לֶ''אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל'' חוּץ מִ''קּוּנָּם אִשְׁתִּי נֶהֱנֵית לִי שֶׁגָּנְבָה אֶת כִּיסִי וְשֶׁהִכְּתָה _ _ _ בְּנִי'' וְנוֹדַע שֶׁלֹּא גָּנְבָה וְשֶׁלֹּא הִכַּתּוּ:
בַּר
לִטְעוֹם
לוֹ
אֶת
2. לָא _ _ _ יַרְדְּנָא:
עָבְרִינַן
כְּנֶגְדּוֹ
לֵ''אלֹהֵי
הָאָדָם
3. מִשְׁתַּבַּח לֵיהּ רָבָא לְרַב נַחְמָן בְּרַב סְחוֹרָה דְּאָדָם גָּדוֹל הוּא אָמַר לוֹ כְּשֶׁיָּבֹא לְיָדְךָ הֲבִיאֵהוּ לְיָדִי הֲוָה לֵיהּ _ _ _ לְמִישְׁרֵא אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַב נַחְמָן:
בִּלְבַד
נִדְרָא
דְּקָאָמְרַתְּ
חוּמְשֵׁי
4. אָמַר רַבָּה בַּר רַב הוּנָא כָּל הַכּוֹעֵס אֲפִילּוּ שְׁכִינָה אֵינָהּ חֲשׁוּבָה כְּנֶגְדּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר ''רָשָׁע כְּגֹבַהּ אַפּוֹ בַּל יִדְרֹשׁ אֵין אֱלֹהִים כָּל מְזִמּוֹתָיו'' רַבִּי יִרְמְיָה מִדִּיפְתִּי אָמַר מְשַׁכֵּחַ תַּלְמוּדוֹ וּמוֹסִיף טִיפְּשׁוּת שֶׁנֶּאֱמַר ''כִּי כַעַס בְּחֵיק כְּסִילִים יָנוּחַ'' וּכְתִיב ''וּכְסִיל יִפְרֹשׂ אִוֶּלֶת'' רַב נַחְמָן בַּר יִצְחָק אָמַר בְּיָדוּעַ שֶׁעֲוֹנוֹתָיו מְרוּבִּין מִזְּכִיּוֹתָיו שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ חֵמָה רַב פָּשַׁע'':
אֲתָא
''וּבַעַל
שֶׁלֹּא
דְּאָמַר
5. אֲמַר לֵיהּ נְדַרְתְּ אַדַּעְתָּא דְּהָכִי אֲמַר לֵיהּ אִין אַדַּעְתָּא _ _ _ אִין כַּמָּה זִימְנִין אִיקְּפַד רַב נַחְמָן אֲמַר לֵיהּ זִיל לְקִילְעָךְ:
אִיקְּלַע
וְשֶׁהִכְּתָה
כּוֹלָּא
דְּהָכִי
1. הֲלָכָה ?
loi, règle.
1 - trésorier.
2 - collecteur de taxes ou de bienfaisance.
1 - instruction.
2 - étude.
3 - habitude.
n. pr.
2. אָדָם ?
bigarré.
muraille.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
1 - dureté de cœur.
2 - désir sensuel.
3. ז.ק.ק. ?
paal
1 - tinter, trembler.
2 - plongé.
3 - ombragé.
4 - clair.
5 - éclaircir.
6 - p. pass. : serein, limpide.
nifal
devenir clair.
hifil
1 - ombrager.
2 - tinter.
3 - plonger.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - être limpide.
peal
sonner.
paal
1 - fondre.
2 - purifier.
3 - obliger.
nifal
1 - avoir besoin.
2 - être associé.
piel
purifier.
poual
être affiné.
hifil
obliger, rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
hifil
railler, mépriser.
pael
se moquer.
4. .ה.נ.ה ?
paal
1 - bon.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
houfal
bon.
peal
bon.
afel
faire du bien.
paal
jouir.
nifal
profiter, jouir.
piel
faire profiter.
afel
1 - être utile, faire profiter.
2 - prendre effet.
paal
1 - voler.
2 - détruit, ravagé.
nifal
1 - se quereller, disputer.
2 - détruit, dévasté.
hifil
exciter une sédition, se soulever.
hitpael
lutter.
paal
1 - rebondir.
2 - avoir le nez pointu.
piel
1 - tressaillir.
2 - assouvrir ses passions d'une manière non naturelle.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9