1. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן דַּהֲבַאי אַרְבָּעָה דְּבָרִים סָחוּ לִי מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת חִיגְּרִין מִפְּנֵי מָה הָוְיִין — מִפְּנֵי שֶׁהוֹפְכִים אֶת שׁוּלְחָנָם אִילְּמִים מִפְּנֵי מָה הָוְיִין — מִפְּנֵי שֶׁמְּנַשְּׁקִים עַל אוֹתוֹ מָקוֹם חֵרְשִׁים מִפְּנֵי מָה הָוְיִין — מִפְּנֵי שֶׁמְסַפְּרִים בִּשְׁעַת תַּשְׁמִישׁ סוֹמִין מִפְּנֵי מָה הָוְיִין — מִפְּנֵי שֶׁמִּסְתַּכְּלִים בְּאוֹתוֹ _ _ _:
מָקוֹם
רַבִּי
וּמִי
לָא
2. בִּשְׁלָמָא מַחְמִירִין — דְּלָא _ _ _ לֵיהּ בַּחֲרָטָה אֶלָּא עוֹנְשִׁין הֵיכִי דָּמֵי:
קוּנָּם
לֹא
דַּהֲבַאי
פָּתְחִינַן
3. גְּמָ' הָא _ _ _ קַשְׁיָא אָמְרַתְּ אֵין נִשְׁאָלִין לָהֶן וַהֲדַר תָּנֵי אִם נִשְׁאֲלוּ עוֹנְשִׁין אוֹתָן וּמַחְמִירִין עֲלֵיהֶן:
אִיסּוּר
גּוּפָא
הֲרֵי
כּוּלָּן
4. וּרְמִינְהוּ שָׁאֲלוּ אֶת אִימָּא _ _ _ מִפְּנֵי מָה:
שָׁלוֹם
יִרְאַת
עַם
בּוֹשֶׁת
5. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים פּוֹתְחִין לָהֶן פֶּתַח מִמָּקוֹם אַחֵר וּמְלַמְּדִין אוֹתָן — כְּדֵי שֶׁלֹּא יִנְהֲגוּ קַלּוּת רֹאשׁ _ _ _:
נָדַרְתִּי
דִינָא
כּוּלָּן
בִּנְדָרִים
1. אִלֵּם ?
n. pr.
taille ou coupe des pierres.
barrière, haie.
muet.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - amasser, assembler.
2 - introduire.
3 - se marier.
4 - décroître.
nifal
1 - entrer.
2 - se marier.
piel
rassembler, introduire.
poual
réuni, recueilli.
hifil
1 - introduire, insérer, faire entrer.
2 - amener.
3 - céder.
hitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
3 - entrer.
nitpael
1 - s'envelopper.
2 - se rassembler.
peal
1 - réunir.
2 - se marier.
3 - entrer.
paal
1 - hâter, presser.
2 - pousser chasser.
nifal
se hâter.
paal
1 - s'élever.
2 - ramper.
3 - fourmiller de vers.
nifal
s'élever, se séparer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - bâtir.
2 - fonder, former.
3 - tirer une conclusion.
nifal
rétabli, bâti.
piel
tracer un plan.
poual
construit.
nitpael
adopté.
peal
bâtir.
hitpeel
bâti.
paal
amasser, garder.
nifal
mis en réserve.
hifil
préposer quelqu'un au trésor.
paal
piétiner, faire du bruit comme le tumulte d'un combat.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
4. ל ?
source, flux.
avant, pas encore.
1 - partie.
2 - un peu, partiellement.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
1 - orner, glorifier.
2 - grappiller, rechercher branche par branche.
poual
magnifique.
hitpael
être glorifié, se glorifier.
nitpael
être glorifié, se glorifier.
paal
1 - affligé.
2 - avoir du désagrément.
paal
graver.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10