1. אֲמַר לֵיהּ נְזִיר עוֹלָם נָמֵי סְפֵיקוֹ חָמוּר מִוַּדַּאי דְּאִילּוּ וַדַּאי הִכְבִּיד _ _ _ — מֵיקֵל בְּתַעַר וּמֵבִיא שָׁלוֹשׁ בְּהֵמוֹת וְאִילּוּ סְפֵיקוֹ — לֹא:
כָּל
מְגַלַּח
עוֹלָם
שְׂעָרוֹ
2. _ _ _ רָבָא גַּבֵּי כְּרִי קָסָבַר כָּל שֶׁסְּפֵיקוֹ חָמוּר מִוַּדַּאי — לָא מְעַיֵּיל נַפְשֵׁיהּ לִסְפֵיקָא דְּאִילּוּ גַּבֵּי נָזִיר וַדַּאי מְגַלֵּחַ וּמֵבִיא קָרְבָּן וְנֶאֱכָל עַל סְפֵיקוֹ לָא מָצֵי מְגַלַּח:
הִכְבִּיד
אָמַר
דְּרַבִּי
סְפֵיקוֹ
3. אֲמַר לֵיהּ נְזִיר שִׁמְשׁוֹן לָא תַּנְיָא אֲמַר לֵיהּ וְהָאָמַר _ _ _ אַדָּא בַּר אַהֲבָה תַּנְיָא נְזִיר שִׁמְשׁוֹן אֲמַר לֵיהּ אִי תַּנְיָא — תַּנְיָא:
רַב
וּמֵבִיא
הוּנָא
שִׁמְשׁוֹן
4. אִי הָכִי מַאי אִירְיָא שֶׁנִּגְנַב אוֹ שֶׁאָבַד אֶלָּא לְהוֹדִיעֲךָ כֹּחוֹ דְּרַבִּי שִׁמְעוֹן דְּאַף עַל _ _ _ דְּנִגְנַב אוֹ שֶׁאָבַד קָסָבַר מְעַיֵּיל אִינִישׁ נַפְשֵׁיהּ לִסְפֵיקָא:
תְּרוּמָה
קָסָבַר
שֶׁאֵין
גַּב
5. רַב אָשֵׁי אָמַר _ _ _ — רַבִּי יְהוּדָה מִשּׁוּם רַבִּי טַרְפוֹן הִיא דְּתַנְיָא רַבִּי יְהוּדָה מִשּׁוּם רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר אֵין אֶחָד מֵהֶם נָזִיר — לְפִי שֶׁלֹּא נִיתְּנָה נְזִירוּת אֶלָּא לְהַפְלָאָה:
אֶלְעָזָר
הַכֹּהֲנִים
הָהִיא
אֵין
1. .א.מ.ר ?
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
souffrir d'un excès de croissance.
hitpael
s'allonger.
peal
trébucher.
2. ג.נ.ב. ?
paal
1 - passer la nuit.
2 - se plaindre.
nifal
murmurer, se soulever.
hifil
1 - murmurer, se révolter.
2 - faire passer la nuit.
hitpael
1 - demeurer, reposer
2 - se plaindre.
nitpael
se plaindre.
pael
prier.
paal
avoir besoin, utiliser.
nifal
avoir besoin.
hifil
rendre nécessaire.
houfal
avoir besoin.
hitpael
avoir besoin.
nitpael
avoir besoin.
paal
1 - voler, enlever.
2 - tromper.
nifal
dérobé.
piel
voler.
poual
enlevé, dit en secret.
hitpael
furtivement, à la dérobée.
peal
voler.
hitpeel
1 - être volé.
2 - s'êsquiver.
3. .כ.ב.ד ?
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
paal
1 - pesant.
2 - s'endurcir.
3 - honoré.
nifal
1 - glorifié, respectable.
2 - chargé.
piel
1 - endurcir.
2 - honorer.
3 - nettoyer.
4 - balayer.
poual
honoré.
hifil
1 - aggraver.
2 - rendre pesant.
3 - balayer.
hitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
nitpael
1 - se glorifier.
2 - se multiplier.
3 - nettoyé.
pael
balayer.
hitpeel
balayé.
piel
éclaircir, instruire.
pael
expliquer, faire connaître.
afel
faire connaître.
4. נֶפֶשׁ ?
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
corruption, défaut.
1 - roi.
2 - n. pr. (מַלְכִּי...).
1 - soigneux, industrieux.
2 -ce qui est aigu.
3 - or.
4 - arrêté, décision.
5 - fixé, creusé.
6 - n. pr.
5. רָבָא ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. patro.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10