1. וְהָא בָּעֵי לְמִשְׁקַל תְּרוּמָה וְכִי תֵּימָא דְּשָׁקֵיל חֲדָא רִיפְתָּא עַל כּוּלַּהּ — וְהָתְנַן אֶחָד מִכָּל קָרְבָּן שֶׁלֹּא יִטּוֹל מִקָּרְבָּן עַל חֲבֵירוֹ _ _ _ תֵּימָא דְּשָׁקֵיל פְּרוּסָה מִכָּל חַד וְחַד וְהָתְנַן ''אֶחָד'' שֶׁלֹּא יִטּוֹל פְּרוּסָה:
קִיסְנָא
לְמִצְוָה
דְּמַאן
וְכִי
2. אֶלָּא דְּאַפְרְשִׁינְהוּ בְּלֵישָׁה דְּשָׁקֵיל חֲדָא מֵחָמֵץ וַחֲדָא מִן חַלּוֹת וַחֲדָא מִן רְקִיקִים _ _ _ מִן רְבוּכָה:
תְּרוּמָה
מַאי
וַחֲדָא
מַשְׁמַע
3. אֵימָא ''כִּתְרוּמַת הַלִּשְׁכָּה'' _ _ _ אָסוּר:
בְּלֵישָׁה
דְּשָׁקֵיל
יָצָא
4. וְכִי הָא דְּאָמַר רַב טוֹבִי בַּר קִיסְנָא אָמַר שְׁמוּאֵל לַחְמֵי תוֹדָה שֶׁאֲפָאָן בְּאַרְבַּע חַלּוֹת — יָצָא _ _ _ אַרְבָּעִים לְמִצְוָה:
וְהָכְתִיב
נָמֵי
לִפְנֵי
שְׁמוּאֵל
5. וְהָא תְּרוּמַת לַחְמֵי תוֹדָה — _ _ _ זְרִיקַת דָּמִים הִיא:
הֲרֵי
כּוּלַּהּ
לְאַחַר
תוֹדָה
1. אִי ?
1 - mépris.
2 - pillard.
3 - n. pr.
saule.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
celliers.
2. בְּכוֹר ?
n. pr.
1 - premier-né.
2 - chef.
n. pr.
confiance, refuge.
3. כֹּל ?
prêt, emprunt.
celle-là, celle-ci.
1 - de peur que, ne pas.
2 - peut-être.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
4. ?
5. רָקִיק ?
grand, puissant.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
gâteau mince.
blasphémateur.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10