1. '' הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַגְּרוֹגְרוֹת וּמִן הַדְּבֵילָה'' בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים נָזִיר וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים אֵינוֹ _ _ _ אָמַר רַבִּי יְהוּדָה אַף כְּשֶׁאָמְרוּ בֵּית שַׁמַּאי לֹא אָמְרוּ אֶלָּא בְּאוֹמֵר ''הֲרֵי הֵן עָלַי קָרְבָּן'':
לֵיהּ
לְטַעְמַיְיהוּ
נָזִיר
בִּנְזִירוּת
2. וּבֵית הִלֵּל סָבְרִי לַהּ כְּרַבִּי יוֹסֵי דְּאָמַר בִּגְמַר דְּבָרָיו אָדָם נִתְפָּס וְהַאי נֶדֶר _ _ _ עִמּוֹ הוּא:
נִתְפָּס
אוֹמְרִים
אָמְרוּ
וּפִתְחוֹ
3. גְּמָ' ''הֲרֵינִי נָזִיר מִן הַגְּרוֹגְרוֹת וּמִן הַדְּבֵילָה'' — בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים נָזִיר _ _ _ ''מִכֹּל אֲשֶׁר יֵעָשֶׂה מִגֶּפֶן הַיַּיִן'' אָמַר רַחֲמָנָא בֵּית שַׁמַּאי סָבְרִי לַהּ כְּרַבִּי מֵאִיר דְּאָמַר אֵין אָדָם מוֹצִיא דְּבָרָיו לְבַטָּלָה:
וְאַמַּאי
אֶלָּא
דְּקָאָתֵי
וּמִן
4. אֶלָּא בֵּית שַׁמַּאי סָבְרִי לַהּ כְּרַבִּי מֵאִיר דְּאָמַר אֵין אָדָם מוֹצִיא דְּבָרָיו לְבַטָּלָה וְכֵיוָן דְּאָמַר ''הֲרֵינִי נָזִיר'' _ _ _ הֲוָה לֵיהּ נָזִיר כִּי קָאָמַר ''מִן הַגְּרוֹגְרוֹת וּמִן הַדְּבֵילָה'' — לְאִיתְּשׁוֹלֵי הוּא דְּקָאָתֵי וּבֵית שַׁמַּאי לְטַעְמַיְיהוּ דְּאָמְרִי אֵין שְׁאֵלָה בְּהֶקְדֵּשׁ וְכֵיוָן דְּאֵין שְׁאֵלָה בְּהֶקְדֵּשׁ — אֵין שְׁאֵלָה בִּנְזִירוּת:
הַגְּרוֹגְרוֹת
דְּבָרָיו
מִכֹּל
5. _ _ _ הִלֵּל סָבְרִי כְּרַבִּי שִׁמְעוֹן דִּתְנַן וְרַבִּי שִׁמְעוֹן פּוֹטֵר שֶׁלֹּא הִתְנַדֵּב כְּדֶרֶךְ הַמִּתְנַדְּבִים:
הֵן
סָבְרִי
וּבֵית
פּוֹטֵר
1. בַּיִת ?
1 - fort.
2 - tyran.
n. pr.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2. .ה.ו.ה ?
nifal
s'échapper.
piel
1 - délivrer.
2 - couver.
hifil
1 - délivrer.
2 - enfanter.
hitpael
se sauver, sauter dehors.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
3. הוּא ?
il, lui, il est.
pour, dans, par.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
n. pr.
4. אָמַּאי ?
n. pr.
pourquoi.
n. pr.
n. pr.
5. ע.ש.ה. ?
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
rassembler.
nifal
rassemblé.
piel
rassembler.
poual
rassemblé.
hitpael
se rassembler.
nitpael
se rassembler.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10