1. אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַמַּעֲבִיר בֵּית הַשֶּׁחִי וּבֵית הָעֶרְוָה לוֹקֶה מֵיתִיבִי הַעֲבָרַת שֵׂיעָר אֵינָהּ מִדִּבְרֵי תוֹרָה _ _ _ מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים מַאי ''לוֹקֶה'' נָמֵי דְּקָאָמַר — מִדְּרַבָּנַן:
אֵינָהּ
אֶלָּא
עֲשֵׂה
אִי
2. הָא בְּתַעַר הָא בַּמִּסְפָּרַיִם וְהָא _ _ _ נָמֵי בְּתַעַר קָאָמַר כְּעֵין תַּעַר:
דְּמוֹקֵים
הֱוֵי
וּבֵית
רַב
3. מִיבְּעֵי לֵיהּ לְכִדְתַנְיָא ''זְקָנוֹ'' מָה תַּלְמוּד לוֹמַר לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר ''וּפְאַת זְקָנָם לֹא יְגַלֵּחוּ'' יָכוֹל אַף כֹּהֵן מְצוֹרָע כֵּן תַּלְמוּד לוֹמַר _ _ _:
לְלָאו
וְדָחֵי
אָדָם
''זְקָנוֹ''
4. אָמַר רַב מֵיקֵל אָדָם כָּל גּוּפוֹ בְּתַעַר מֵיתִיבִי הַמַּעֲבִיר _ _ _ הַשֶּׁחִי וּבֵית הָעֶרְוָה — הֲרֵי זֶה לוֹקֶה:
בֵּית
הוּא
כֹּהֵן
מָה
5. וּמְנָלַן דִּבְתַעַר — דְּתַנְיָא ''וּפְאַת זְקָנָם לֹא יְגַלֵּחוּ'' יָכוֹל אַף גִּילְּחוֹ בְּמִסְפָּרַיִם יְהֵא חַיָּיב תַּלְמוּד לוֹמַר ''וְלֹא תַשְׁחִית'' אִי לֹא תַשְׁחִית _ _ _ לִיקְּטָן בְּמַלְקֵט וּבְרָהִיטְנֵי חַיָּיב —:
יָכוֹל
וַעֲשֵׂה
מָה
אֵינָהּ
1. אַיִן ?
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - conquête.
2 - asservissement.
3 - remontrance.
4 - peine.
5 - fixation, soudage.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
mettre en suspens, attacher à.
piel
faire claquer les talons.
hifil
uriner.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - partager.
2 - en discorde.
3 - glissant.
4 - insinuant.
5 - dispenser.
nifal
1 - partagé.
2 - se répandre.
piel
1 - partager, disperser.
2 - détruire.
poual
partagé.
hifil
1 - polir, unir.
2 - flatter.
3 - partager.
4 - glisser.
5 - terminer d'une voix douce.
houfal
1 - poli, égalisé.
2 - flatté.
3 - partagé.
hitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
nitpael
1 - se partager.
2 - partagé.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
4. ?
5. רַבָּנָן ?
n. pr.
1 - fruit.
2 - œuvre.
3 - effet, récompense.
1 - désordres, licence, anarchie.
2 - princes.
3 - chevelures.
1 - nos Maîtres.
2 - les Sages.
3 - les élèves d'un Maître ou d'une Yeshiva.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10