1.
לֵימָא הַקָּפַת כָּל הָרֹאשׁ תַּנָּאֵי הִיא דְּתָנוּ רַבָּנַן ''רֹאשׁוֹ'' מָה תַּלְמוּד לוֹמַר לְפִי שֶׁנֶּאֱמַר _ _ _ תַקִּפוּ פְּאַת רֹאשְׁכֶם'':
קָסָבַר
הַמַּקִּיף
''לֹא
הַקָּפָה
2.
מָר זוּטְרָא מַתְנֵי לַהּ לְהָא שְׁמַעְתָּא דִּשְׁמוּאֵל אַסֵּיפָא נָזִיר שֶׁהָיָה טָמֵא בְּסָפֵק וּמוּחְלָט בְּסָפֵק — אוֹכֵל בְּקָדָשִׁים לְאַחַר שִׁשִּׁים _ _ _ וּמְגַלֵּחַ אַרְבַּע תִּגְלָחוֹת וְהָא קָעָבֵיד הַקָּפָה אָמַר שְׁמוּאֵל בְּאִשָּׁה וְקָטָן:
יוֹם
גּוּפֵיהּ
רֹאשׁוֹ
לֵיתַנְהוּ
3.
מְגַלְּחִין וּמְבִיאִין וְאַמַּאי דִּילְמָא לָאו טְמֵאִין _ _ _ וְקָעָבֵיד הַקָּפָה אָמַר שְׁמוּאֵל בְּאִשָּׁה וְקָטָן:
אִינּוּן
כֹּל
וְדִידָךְ
אַרְבַּע
4.
אָמַר רַב הוּנָא הַמַּקִּיף אֶת הַקָּטָן הֲרֵי הוּא חַיָּיב אֲמַר לֵיהּ רַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה לְרַב הוּנָא וְדִידָךְ מַאן מְגַלַּח לְהוֹן אֲמַר לֵיהּ חוֹבָה תִּקְבְּרִינּוּן חוֹבָה לִבְנַיהּ כּוּלְּהוּ שְׁנֵי דְּרַב אַדָּא בַּר אַהֲבָה _ _ _ אִקַּיַּים לֵיהּ זַרְעָא לְרַב הוּנָא:
וּמְבִיאִין
שְׁמוּאֵל
הֵיכָא
לָא
5.
וְלוֹקְמָא בְּגָדוֹל וְהַקָּפַת כָּל הָרֹאשׁ — לֹא שְׁמָהּ הַקָּפָה מִדְּלָא מוֹקֵים לַהּ הָכִי שְׁמַע מִינַּהּ קָסָבַר שְׁמוּאֵל הַקָּפַת כָּל הָרֹאשׁ — שְׁמָהּ _ _ _:
מַקִּיף
בְּהַשְׁחָתָה
וְלֹא
הַקָּפָה
1. אִנּוּן ?
n. pr.
n. pr.
ils, eux, ceux-là.
1 - tente.
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
2 - tabernacle.
3 - n. pr. (סֻכּוֹת ...).
2. קֹדֶשׁ ?
1 - témoignage.
2 - attestation.
2 - attestation.
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
n. pr.
3. .י.ד.ע ?
paal
1 - séduit.
2 - parler sans réflexion.
2 - parler sans réflexion.
nifal
se laisser persuader.
piel
1 - séduire, engager.
2 - persuader, flatter.
2 - persuader, flatter.
poual
apaisé, séduit.
hifil
élargir, étendre.
hitpael
1 - séduit.
2 - ouvert.
2 - ouvert.
nitpael
séduit.
peal
large.
afel
élargir.
paal
1 - se coucher, reposer.
2 - cohabiter.
2 - cohabiter.
nifal
être fait violence (à une femme).
poual
1 - être fait violence (à une femme).
2 - se prostituer.
2 - se prostituer.
hifil
1 - étendre.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
2 - répandre.
3 - s'offrir.
houfal
couché.
peal
1 - couché.
2 - mourir.
2 - mourir.
afel
faire reposer.
hitpeel
violenté.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
4. מַאן ?
qui, qui est.
n. pr.
domination.
1 - n. pr.
2 - grandeur.
2 - grandeur.
5. תַּרְוַיְיהוּ ?
1 - couverture.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
2 - transparent.
3 - שְׁקֻפִים : vouté.
4 - שְׁקֻפִים : solives ou fenêtres.
n. pr.
les deux.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10