1. אָמַר רַבִּי יִרְמְיָה _ _ _ אִי קָרַשׁ — מוֹהֵל הוּא לֹא קָרַשׁ — דִּלְמָא כִּיחוֹ וְנִיעוֹ הוּא:
כִּדְאָמַר
בִּסְתָם
בְּגִידִין
תּוֹרָה
2. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי יֹאמְרוּ מֵאִיר שָׁכַב יְהוּדָה כָּעַס יוֹסֵי שָׁתַק — תּוֹרָה מַה תְּהֵא עָלֶיהָ אָמַר רַבִּי יוֹסֵי לֹא נִצְרְכָה אֶלָּא לְמֵת שֶׁאֵין עָלָיו כְּזַיִת בָּשָׂר _ _ _ יֹאמַר עַל אֵבֶר מִמֶּנּוּ מְגַלֵּחַ עַל כּוּלּוֹ לֹא כָּל שֶׁכֵּן:
בִּסְתָם
וַעֲדַיִין
מִדְּבַשׁ
רַבִּי
3. בְּעָא מִינֵּיהּ אַבָּיֵי מֵרַבָּה יֵשׁ נֶצֶל לִבְהֵמָה אוֹ אֵין נֶצֶל לִבְהֵמָה מִי אָמְרִינַן גְּמִירִי נֶצֶל _ _ _ מֵאָדָם אֲבָל דְּאָתֵי מִבְּהֵמָה — לָא אוֹ דִלְמָא לָא שְׁנָא:
דְּאָתֵי
שֶׁאֵין
מִינֵּיהּ
דְּיָדְעִינַן
4. אֶלָּא _ _ _ דְּאָמַר טוּמְאָה חֲמוּרָה עַד לְכֶלֶב מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
טוּמְאָה
וְהַצַּפִּיחִית
אֶלָּא
לְמַאן
5. הָנִיחָא לְמַאן דְּאָמַר טוּמְאָה חֲמוּרָה עַד לְגֵר וְטוּמְאָה _ _ _ עַד לְכֶלֶב — שַׁפִּיר:
קַלָּה
תְּהֵא
אִי
נִתְקַשְּׁרוּ
1. אִיכָּא ?
il y a.
oreillers.
femme aimant sortir.
1 - celebration.
2 - sacrifice des fêtes.
2. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
brûlure.
n. pr.
n. patro.
3. מִין ?
parc.
1 - froid.
2 - bouclier, ouvrage de siège.
3 - épine.
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
4. אָדָם ?
1 - sourd.
2 - secrètement, sourdement.
3 - n. pr.
temple, palais.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
eux, ils.
5. מַאי ?
n. pr.
grâce, prière pour la grâce.
n. pr.
quoi ? quel est le sens de ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10