1.
אֶלָּא דְּאִי תָּרוּ לֵיהּ כּוּלֵּי יוֹמָא בַּחֲלָבָא — שְׁרֵי וּמְבַשֵּׁיל לֵיהּ בַּשּׁוֹלֵי _ _ _ אָסוּר:
לִיתֵּן
—
יוֹמָא
הַדִּין
2.
בִּשְׁלָמָא _ _ _ דְּאָמֵינָא מִשּׁוּם דְּהֶיתֵּר מִצְטָרֵף לְאִיסּוּר כְּגוֹן דִּנְפִישִׁי חוּלִּין אֶלָּא לְדִידָךְ דְּאָמְרַתְּ מִשּׁוּם דְּאִיכָּא כְּזַיִת בִּכְדֵי אֲכִילַת פְּרָס — כִּי נְפִישִׁי חוּלִּין מַאי הָוֵי:
מִתַּנָּא
לְצָרֵף
לְדִידִי
מִפַּת
3.
וּמָה נָזִיר שֶׁאֵין אִיסּוּרוֹ אִיסּוּר עוֹלָם וְאֵין אִיסּוּרוֹ אִיסּוּר הֲנָאָה וְיֵשׁ הֶיתֵּר לְאִיסּוּרוֹ — עָשָׂה בּוֹ טַעַם כְּעִיקָּר כִּלְאֵי הַכֶּרֶם שֶׁאִיסּוּרָן אִיסּוּר _ _ _ וְאִיסּוּרָן אִיסּוּר הֲנָיָיה וְאֵין הֶיתֵּר לְאִיסּוּרָן — אֵינוֹ דִּין שֶׁיַּעֲשֶׂה בּוֹ טַעַם כְּעִיקָּר:
לְכִדְתַנְיָא
אַחָא
עוֹלָם
דְּאִיכָּא
4.
אֲמַר לֵיהּ _ _ _ לִתְרוּמָה בַּזְּמַן הַזֶּה דְּרַבָּנַן:
בְּעָלְמָא
הַנַּח
דְּקָא
הֲנָיָיה
5.
אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרַב אַוְיָא לְרַב _ _ _ לְרַבִּי עֲקִיבָא דְּקָא מוֹקֵים לֵיהּ לְהַאי ''וְכָל מִשְׁרַת'' לְהֶיתֵּר מִצְטָרֵף לְאִיסּוּר לִיתֵּן טַעַם כְּעִיקָּר מְנָא לֵיהּ יָלֵיף מִבָּשָׂר בְּחָלָב לָאו טַעַם בְּעָלְמָא הוּא וְאָסוּר הָכָא נָמֵי לָא שְׁנָא:
אָשֵׁי
הֲדַר
דָּן
וּמִכָּאן
1. כְּדֵי ?
afin de, selon, à propos.
malheur.
aspic.
ânon.
2. רַבִּי ?
rafraichissement.
1 - plante, végétation.
2 - excroissance.
2 - excroissance.
mon maître (titre de savants).
désert, solitude.
3. לַאו ?
n. pr.
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
1 - amertume.
2 - colonne pour indiquer le chemin.
2 - colonne pour indiquer le chemin.
4. עִקָּר ?
1 - temps fixe.
2 - fête.
3 - fois.
2 - fête.
3 - fois.
n. pr.
1 - principe, origine.
2 - racine, souche.
2 - racine, souche.
orient, est.
5. פַּת ?
n. pr.
fort, brave.
n. pr.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
2 - deux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10