1.
וְהוּא _ _ _ לְעָרְלָה בִּשְׁתַּיִם:
וְקָא
בַּשּׁוֹלֵי
הַדִּין
דְּהַאי
2.
אֲמַר לֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרַב אַוְיָא לְרַב אָשֵׁי לְרַבִּי עֲקִיבָא דְּקָא מוֹקֵים לֵיהּ לְהַאי ''וְכָל מִשְׁרַת'' לְהֶיתֵּר מִצְטָרֵף לְאִיסּוּר לִיתֵּן טַעַם כְּעִיקָּר מְנָא לֵיהּ _ _ _ מִבָּשָׂר בְּחָלָב לָאו טַעַם בְּעָלְמָא הוּא וְאָסוּר הָכָא נָמֵי לָא שְׁנָא:
שֶׁבַּתּוֹרָה
יָלֵיף
דְּהָכָא
אִיסּוּר
3.
בָּתַר _ _ _ לֵיהּ אֲמַר לֵיהּ דִּילְמָא לִיתֵּן טַעַם כָּעִיקָּר הוּא דַּאֲתָא:
עוֹלָם
מוֹקֵים
מִצְטָרֵף
דְּשַׁנִּי
4.
בִּשְׁלָמָא לְדִידִי דְּאָמֵינָא מִשּׁוּם דְּהֶיתֵּר מִצְטָרֵף לְאִיסּוּר כְּגוֹן דִּנְפִישִׁי חוּלִּין אֶלָּא לְדִידָךְ דְּאָמְרַתְּ מִשּׁוּם דְּאִיכָּא כְּזַיִת בִּכְדֵי אֲכִילַת _ _ _ — כִּי נְפִישִׁי חוּלִּין מַאי הָוֵי:
חוּלִּין
שֶׁיַּעֲשֶׂה
פְּרָס
דְּבָרַיְיתָא
5.
וְכִי תֵּימָא מַאי לְמֵימְרָא _ _ _ מִתַּנָּא קַמָּא דְּאָמַר עַד שֶׁיִּשְׁתֶּה רְבִיעִית יַיִן:
מִשּׁוּם
דְּאָמְרַתְּ
לְאִיסּוּר
לְאַפּוֹקֵי
1. בִּשְׁלָמָא ?
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
couche.
c'est juste, il serait juste, admettons.
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
2 - n. pr. (אמרי...).
2. אַבַּיֵּי ?
n. pr.
marteau, masse.
n. pr.
action de se laver.
3. פְּרָס ?
1 - jaunissement.
2 - éclat.
2 - éclat.
1 - prix, salaire.
2 - morceau.
3 - nourriture.
4 - pièce de monnaie (un demi-Maneh).
5 - moitié.
2 - morceau.
3 - nourriture.
4 - pièce de monnaie (un demi-Maneh).
5 - moitié.
barbier.
n. pr.
4. פַּת ?
allusion.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
2 - deux.
nom d'un oiseau.
1 - demeure.
2 - compartiment.
3 - rampe.
2 - compartiment.
3 - rampe.
5. קָא ?
pardon.
1 - quatorzième lettre de l'alphabet.
2 - signifie comme chiffre : cinquante.
3 - avant la racine : marque la 1ère pers. plur. du futur ; caractérise le niphal.
4 - après la racine : suivi de וּ, indique la 1ère pers. plur. du prétérit et elle est la suffixe de la même personne du pluriel ; suivie d'un ה, désigne les 2ème et 3ème pers. plur. f. du futur et de l'impératif.
5 - après les noms : suivie d'un וּ, est l'affixe possessive de la première personne plurielle ; suivie d'un י, celle de la même personne au singulier.
2 - signifie comme chiffre : cinquante.
3 - avant la racine : marque la 1ère pers. plur. du futur ; caractérise le niphal.
4 - après la racine : suivi de וּ, indique la 1ère pers. plur. du prétérit et elle est la suffixe de la même personne du pluriel ; suivie d'un ה, désigne les 2ème et 3ème pers. plur. f. du futur et de l'impératif.
5 - après les noms : suivie d'un וּ, est l'affixe possessive de la première personne plurielle ; suivie d'un י, celle de la même personne au singulier.
n. pr.
particule de l'accentuation, intraduisible.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10