1.
הִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו אֵינוֹ נָזִיר כּוּ' טַעְמָא מִשּׁוּם דְּהִרְתִּיעַ לַאֲחוֹרָיו _ _ _ אָתֵי לְקַמַּן — הָוֵי נָזִיר מַנִּי:
דְּבָרָיו
פְּלוֹנִי
הָא
אָמַר
2.
אַבָּיֵי אָמַר כְּגוֹן _ _ _ ''אִי נָמֵי לָאו פְּלוֹנִי הוּא — אִי הָוֵי נָזִיר'' וּמַאי ''לֹא נִתְקַיְּימוּ דְּבָרָיו'' — לֹא נִתְקַיְּימוּ דְּבָרָיו הָרִאשׁוֹנִים אֶלָּא דְּבָרָיו אַחֲרוֹנִים:
דְּאָמַר
וּמַאי
דְּבָרָיו
אַבָּיֵי
1. ר.ת.ע. ?
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
nifal
surpris.
hifil
1 - décourager.
2 - faire reculer.
3 - surpris.
4 - en colère.
2 - faire reculer.
3 - surpris.
4 - en colère.
peal
1 - trembler.
2 - s'échauffer.
2 - s'échauffer.
pael
trembler.
afel
bouillonner.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
2. ר.ת.ע. ?
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
2 - annexer.
hifil
voler.
nifal
surpris.
hifil
1 - décourager.
2 - faire reculer.
3 - surpris.
4 - en colère.
2 - faire reculer.
3 - surpris.
4 - en colère.
peal
1 - trembler.
2 - s'échauffer.
2 - s'échauffer.
pael
trembler.
afel
bouillonner.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
3. .ה.ו.ה ?
paal
mettre, placer.
houfal
être imposé.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
paal
1 - être, devenir, importer, servir à.
2 - הוֹוֶה : présent.
2 - הוֹוֶה : présent.
piel
1 - constituer.
2 - objecter.
2 - objecter.
hitpael
se former, se constituer, devenir.
peal
être.
4. מִשׁוּם ?
n. pr.
1 - à cause de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
2 - au nom de.
3 - entrant dans la catégorie de.
n. pr.
reptile.
5. נַמִּי ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
aussi, même.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 7