1.
בָּעֵי רַבָּה יֵשׁ לוֹ שְׁנֵי בָנִים נְזִירִים מַהוּ הִילְכְתָא גְּמִירִין לַהּ כֹּל דִּקְדֵים גַּלַּח — גַּלַּח _ _ _ דִילְמָא יְרוּשָּׁה גְּמִירִין לַהּ וּפַלְגָא הָוֵי:
שְׁמַע
שְׁנָא
אוֹ
אֲבָל
2.
מִי שֶׁהָיָה אָבִיו נָזִיר וְהִפְרִישׁ אָבִיו מָעוֹת לִנְזִירוּתוֹ וָמֵת וְאָמַר ''הֲרֵינִי נָזִיר עַל _ _ _ שֶׁאֲגַלֵּחַ עַל מְעוֹת אַבָּא'' — זֶהוּ שֶׁמְּגַלֵּחַ עַל מְעוֹת אָבִיו אֲבָל מִי שֶׁהָיָה הוּא וְאָבִיו נְזִירִים וְהִפְרִישׁ אָבִיו מָעוֹת לִנְזִירוּתוֹ וָמֵת — הֲרֵי אֵלּוּ יִפְּלוּ לִנְדָבָה דִּבְרֵי רַבִּי יוֹסֵי:
עוֹלָם
מְעוֹת
מְנָת
וְרַבִּי
3.
קָא מַשְׁמַע _ _ _ הֲלָכָה:
תֵּיקוּ
הַדְרָן
מַשְׁמַע
לַן
4.
וְאִם תִּימְצֵי לוֹמַר יְרוּשָּׁה הִיא וּלְפוּם דְּשָׁקֵיל מְגַלַּח וּבְחוּלִּין הוּא דְּאִית לֵיהּ פִּי שְׁנַיִם אֲבָל בְּהֶקְדֵּשׁ לָא _ _ _ דִילְמָא כֵּיוָן דְּקָנֵי לֵיהּ לְגִלּוּחַ לָא שְׁנָא:
לוֹ
אוֹ
בִּסְתָם
אֱלִיעֶזֶר
5.
אָבִיו נְזִיר עוֹלָם וְהוּא נָזִיר סְתָם אָבִיו _ _ _ סְתָם וְהוּא נְזִיר עוֹלָם מַאי כִּי גְּמִירִין הִילְכְתָא בִּסְתָם נְזִירוּת אוֹ דִילְמָא לָא שְׁנָא:
פְּלִיגִי
וְאָבִיו
נָזִיר
שַׁמַּאי
1. אִידָךְ ?
celui-là, l'autre.
1 - cantique, ode.
2 - nom d'un instrument.
2 - nom d'un instrument.
1 - rencontre, sort.
2 - prune.
2 - prune.
1 - modèle, forme.
2 - moule.
2 - moule.
2. פְּלַג ?
1 - puce.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
moitié.
n. pr.
3. כִּי ?
ignorance, péché, erreur.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
n. pr.
1 - puissant.
2 - nombreux.
2 - nombreux.
4. ל ?
n. pr.
n. pr.
sangsue.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
nifal
être infecté.
piel
discuter grossièrement.
hitpael
1 - se mêler.
2 - s'étendre.
2 - s'étendre.
nitpael
se quereller.
paal
piétiner, faire du bruit comme le tumulte d'un combat.
paal
avoir faim, souffrir de la faim.
hifil
affamer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10