1. בָּעֵי _ _ _ אָשֵׁי נָזַר וְהוּא בְּבֵית הַקְּבָרוֹת טָעוּן גִּילּוּחַ אוֹ לָא כִּי בָּעֵי תִּגְלַחַת טָהוֹר שֶׁנִּטְמָא דְּקָא מְטַמֵּא לִנְזִירוּתֵיהּ אֲבָל טָמֵא שֶׁנָּזַר — לָא אוֹ דִלְמָא לָא שְׁנָא:
רַב
טוּמְאָתוֹ
בֵּין
עוֹלֶה
2. אֶלָּא כְּגוֹן שֶׁנִּכְנַס _ _ _ תֵּיבָה וּמִגְדָּל וּבָא חֲבֵירוֹ וּפָרַע מֵעָלָיו מַעֲזִיבָה:
אָמַרְתָּ
תֵּיקוּ
רַב
בְּשִׁידָּה
3. מַאי לָאו תִּגְלַחַת טוּמְאָה לָא תִּגְלַחַת _ _ _ הָכִי נָמֵי מִסְתַּבְּרָא:
טָהֳרָה
מִילֵּי
חִלּוּטוֹ
שְׁהִיָּיה
4. כִּי _ _ _ שְׁהִיָּיה בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ אֲבָל אַבָּרַאי — לָא אוֹ דִלְמָא לָא שְׁנָא תֵּיקוּ:
עוֹלֶה
מְגַלֵּחַ
גְּמִירִין
מַעֲזִיבָה
5. אָמַרְתָּ וּמָה _ _ _ בְּקֶבֶר שֶׁשְּׂעָרוֹ רָאוּי לְתִגְלַחַת — אֵין עוֹלִין לוֹ מִן הַמִּנְיָן יְמֵי חִלּוּטוֹ שֶׁאֵין רָאוּי לְתִגְלַחַת לֹא כָּל שֶׁכֵּן שֶׁאֵין עוֹלִין לוֹ מִן הַמִּנְיָן:
מַיְיתֵי
נָזִיר
אֶת
לְמַלְקוּת
1. יוֹם ?
prostitution, fornication.
1 - jour.
2 - année, durée.
1 - conduite.
2 - usage, coutume.
gosier.
2. טוּמְאָה ?
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
impureté, souillure.
1 - timide.
2 - craignant, pieux.
n. pr.
3. ?
4. מַאי ?
soit bouteille ; soit gâteau.
1 - cheval.
2 - hirondelle.
3 - n. pr. (סוּסִי ...).
quoi ? quel est le sens de ?
n. pr.
5. שָׁוֶה ?
n. pr.
chagrin, plaie, souffrance.
1 - bassin, lavoir.
2 - foyer, chaudière.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10