1. _ _ _ סָבַר רַבִּי יוֹסֵי הָכִי:
דְּאַבָּא
סָתַר
אוֹמֵר
וּמִי
2. וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה — הֲרֵי זוֹ אֵינָהּ אוֹכֶלֶת וּפְטוּרָה מִלַּעֲשׂוֹת _ _ _ שֵׁנִי:
וְלֹא
נָמֵי
פֶּסַח
דְּאַבָּא
3. לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ טוּמְאָה דְּאוֹרָיְיתָא תְּהוֹם דְּזִיבָה _ _ _:
מִשּׁוּם
הִתִּירוּ
יוֹם
לֹא
4. וְהָתַנְיָא רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת שֶׁשָּׁחֲטוּ _ _ _ עָלָיו בַּשְּׁבִיעִי וְכֵן שׁוֹמֶרֶת יוֹם כְּנֶגֶד יוֹם שֶׁשָּׁחֲטוּ וְזָרְקוּ עָלֶיהָ וְאַחַר כָּךְ רָאוּ אַף עַל פִּי שֶׁמְּטַמְּאִין מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב לְמַפְרֵעַ — פְּטוּרִין מִלַּעֲשׂוֹת פֶּסַח שֵׁנִי:
קוֹדֶם
עוֹלֶה
וְזָרְקוּ
אַמַּאי
5. מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי לָאו מִשּׁוּם דְּקָסָבַר מִקְצָת הַיּוֹם _ _ _ מִמַּאי וְדִלְמָא מִשּׁוּם דְּקָסָבַר מִכָּאן וּלְהַבָּא הוּא מְטַמֵּא:
כְּכוּלּוֹ
לְמַפְרֵעַ
לְעוֹלָם
דְּרַבִּי
1. נָזִיר ?
n. pr.
1 - nazaréen, qui s'abstient de boire du vin.
2 - offrande apporté par le nazaréen.
3 - vignes non taillées.
n. pr.
1 - fraternité.
2 - explication.
2. .ר.א.ה ?
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.
paal
1 - surpris.
2 - étonnant.
hifil
1 - créer l'étonnement.
2 - agir étrangement.
3 - aimer les miracles.
houfal
surpris.
hitpael
1 - s'étonner.
2 - étonner.
peal
1 - surpris.
2 - étonnant.
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
3. .א.מ.ר ?
peal
usé.
pael
1 - détruire, opprimer, tourmenter.
2 - user.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - concevoir.
2 - méditer.
poual
être conçu.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
4. טַעַם ?
1 - possession, héritage.
2 - torrent, vallée.
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
n. pr.
n. pr.
5. .ר.א.ה ?
paal
1 - voir.
2 - considérer.
3 - éprouver.
4 - רָאוּי : être apte.
nifal
1 - être vu, apparaitre.
2 - כַּנִּרְאֶה : apparemment.
poual
être vu.
hifil
montrer.
houfal
être montré.
hitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
nitpael
1 - se regarder l'un l'autre.
2 - rester oisif.
hifil
commencer.
houfal
démarré.
afel
commencer.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
nifal
périr.
piel
convertir de force.
hifil
exterminer.
hitpael
juif se convertissant à une autre religion.
nitpael
1 - juif se convertissant à une autre religion.
2 - détruit.
afel
détruire.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10