1. תָּא שְׁמַע אָמַר רַבִּי זֵירָא אָמַר שְׁמוּאֵל מְצִיאַת _ _ _ לְעַצְמָהּ אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא ''הַנִּיזּוֹנֶת'' תְּנַן — שַׁפִּיר אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ ''נִיזּוֹנֶת'' תְּנַן נִיהְווֹ כְּבַעַל מָה בַּעַל מְצִיאַת אִשָּׁה לְבַעְלָהּ הָכָא נָמֵי מְצִיאַת אִשָּׁה לַיּוֹרְשִׁים:
יִרְאַת
אַלְמָנָה
בְּכַלָּתוֹ
לְבַעְלָהּ
2. _ _ _ רַבִּי יוֹחָנָן יְתוֹמִים אוֹמְרִים נָתַנְנוּ וְהִיא אוֹמֶרֶת לֹא נָטַלְתִּי עַל מִי לְהָבִיא רְאָיָה:
בָּעֵי
אֶלְעָזָר
וְהַרְחָצַת
הָנֵי
3. אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן מִשְּׁמֵיהּ דְּרַבִּי יוֹסֵי בֶּן זִימְרָא אַלְמָנָה _ _ _ שְׁתַּיִם וְשָׁלֹשׁ שָׁנִים וְלֹא תָּבְעָה מְזוֹנוֹת — אִיבְּדָה מְזוֹנוֹת:
אֲתָא
שֶׁשָּׁהֲתָה
מַפְּקִינַן
רַבִּי
4. אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי כָּל מְלָאכוֹת שֶׁהָעֶבֶד עוֹשֶׂה _ _ _ — תַּלְמִיד עוֹשֶׂה לְרַבּוֹ חוּץ מֵהַתָּרַת מִנְעָל:
לְרַבּוֹ
אֲמוּר
תָּא
לְעַצְמָהּ
5. אָמַר רַבִּי חִיָּיא בַּר אַבָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כָּל הַמּוֹנֵעַ תַּלְמִידוֹ מִלְּשַׁמְּשׁוֹ — כְּאִילּוּ מוֹנֵעַ מִמֶּנּוּ חֶסֶד שֶׁנֶּאֱמַר ''לַמָּס מֵרֵעֵהוּ חָסֶד'' רַב נַחְמָן _ _ _ יִצְחָק אוֹמֵר אַף פּוֹרֵק מִמֶּנּוּ יִרְאַת שָׁמַיִם שֶׁנֶּאֱמַר ''וְיִרְאַת שַׁדַּי יַעֲזוֹב'':
דְּלָא
בַּר
נִיהְווֹ
כָּאן
1. כִּי ?
n. pr.
1 - si.
2 - car.
3 - c'est pourquoi.
4 - lorsque.
5 - pour que.
6 - que.
7 - mais, certes.
8 - est-ce que.
9 - marque au fer rouge.
10 - lettre grecque Chi.
avant hier, auparavant.
1 - dénombrement.
2 - charge, garde.
3 - magistrature, gouvernement.
4 - punition, châtiment, sort.
2. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
maître, seigneur.
sottise, naïveté.
3. מֵרֵעַ ?
ami.
n. pr.
ivre.
poussière.
4. נַפְתָּלִי ?
1 - ruisseau.
2 - n. pr.
poutres ou planches taillées.
n. pr.
bâtard.
5. אַיִן ?
1 - force.
2 - puissant.
troisième.
chevalière, anneau, bague.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10