1. הָתָם לֵיכָּא אִינִישׁ דְּטָרַח הָכָא אִיכָּא _ _ _ דְּטָרַח:
עוּלָּא
אֲרִיסִין
הָיְתָה
בַּעַל
2. הָהִיא אִיתְּתָא דִּנְפַלוּ לַהּ אַרְבַּע מְאָה זוּזֵי בֵּי חוֹזָאֵי אֲזַל גַּבְרָא אַפֵּיק שֵׁית מְאָה אַיְיתַי אַרְבַּע מְאָה בַּהֲדֵי דְּקָאָתֵי אִיצְטְרִיךְ לֵיהּ חַד זוּזָא וּשְׁקַל מִנַּיְיהוּ אֲתָא לְקַמֵּיהּ דְּרַבִּי אַמֵּי אֲמַר לֵיהּ מַה שֶּׁהוֹצִיא — הוֹצִיא וּמַה _ _ _ — אָכַל:
אַרְעָא
אֲרִיסִין
הָכָא
שֶּׁאָכַל
3. לָא אָכְלָה דֶּרֶךְ כָּבוֹד מַאי אָמַר עוּלָּא פְּלִיגִי בַּהּ תְּרֵי אָמוֹרָאֵי _ _ _ חַד אָמַר בִּכְאִיסָּר וְחַד אָמַר בִּכְדִינָר:
רַבִּי
דְּלָא
בְּמַעְרְבָא
לֵיכָּא
4. אֲמַרוּ לֵיהּ _ _ _ לְרַבִּי אַמֵּי הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּקָאָכֵיל פֵּירָא הָא קַרְנָא קָאָכֵיל וְהוֹצָאָה הִיא אִם כֵּן הָוֵה לֵיהּ הוֹצִיא וְלֹא אָכַל יִשָּׁבַע כַּמָּה הוֹצִיא וְיִטּוֹל:
הוֹצִיא
רַבָּנַן
הָוֵי
דְּטָרַח
5. מַאי הָוֵי עֲלַהּ אָמַר רַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ חָזֵינַן אִי בַּעַל אָרִיס הוּא — אִיסְתַּלַּק לֵיהּ בַּעַל אִסְתַּלַּקוּ לְהוּ אִי בַּעַל לָאו אָרִיס הוּא אַרְעָא לַאֲרִיסֵי _ _ _:
קָיְימָא
הַמּוֹצִיא
וּבִשְׁבוּעָה
תַּקִּינוּ
1. אַרְבַּע ?
1 - étrangère.
2 - laïque, profane.
3 - femme dépravée.
1 - aile.
2 - membre.
1 - quatre.
2 - n. pr.
1 - sous, dessous.
2 - au lieu de, en place.
3 - à cause, parce que.
4 - en bas.
5 - n. pr.
2. ?
3. ?
4. יְהוֹשׁוּעַ ?
1 - aménagement, arrangement.
2 - réparation.
1 - toison, tonte.
2 - champ moissonné.
n. pr.
1 - éloigné, loin.
2 - précieux.
5. כָּבוֹד ?
n. pr.
1 - honneur.
2 - richesse, force.
3 - esprit.
1 - guérison, remède.
2 - douceur.
origine, cause, motif, sujet.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10