1.
_ _ _ מִשּׁוּם דְּאִיתַּקּוּשׁ הֲוָיוֹת לַהֲדָדֵי:
הָתָם
שֶׁיִּתְכַּוְּונוּ
בְּפָחוֹת
פְּסוּלָה
2.
אִתְּמַר נָמֵי אָמַר רַב אַחָא _ _ _ יַעֲקֹב אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַמְקַדֵּשׁ עַל תְּנַאי וּבָעַל — דִּבְרֵי הַכֹּל אֵינָהּ צְרִיכָה הֵימֶנּוּ גֵּט אֵיתִיבֵיהּ רַב אַחָא בְּרֵיהּ דְּרַב אִיקָא בַּר אֲחָתֵיהּ חֲלִיצָה מוּטְעֵת כְּשֵׁירָה אֵיזוֹ הִיא חֲלִיצָה מוּטְעֵת אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ כֹּל שֶׁאוֹמֵר לוֹ ''חֲלוֹץ לָהּ וּבְכָךְ אַתָּה כּוֹנְסָהּ'':
רַבִּי
אַחוֹלֵי
בַּר
כָּהֲנָא
3.
_ _ _ כֵּיוָן דַּעֲבַד מַעֲשֶׂה — אַחוֹלֵי אַחֲלֵיהּ לִתְנָאֵיהּ הָכָא נָמֵי כֵּיוָן דִּבְעַל — אַחוֹלֵי אַחֲלֵיהּ לִתְנָאֵיהּ:
מָר
לְאַפּוֹקֵי
אַלְמָא
אֶלָּא
4.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֲנִי שׁוֹנֶה _ _ _ שֶׁנִּתְכַּוֵּון הוּא וְלֹא נִתְכַּוְּונָה הִיא בֵּין שֶׁנִּתְכַּוְּונָה הִיא וְלֹא נִתְכַּוֵּון הוּא חֲלִיצָתָהּ פְּסוּלָה עַד שֶׁיִּתְכַּוְּונוּ שְׁנֵיהֶם וְאַתְּ אָמְרַתְּ חֲלִיצָתָהּ כְּשֵׁרָה אֶלָּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כֹּל שֶׁאוֹמֵר לוֹ ''חֲלוֹץ לָהּ עַל מְנָת שֶׁתִּתֵּן לְךָ מָאתַיִם זוּז'':
הֵימֶנּוּ
תַּנָּא
בֵּין
הָיָה
5.
אָמַר רַב כָּהֲנָא מִשְּׁמֵיהּ דְּעוּלָּא הַמְקַדֵּשׁ עַל _ _ _ וּבָעַל — צְרִיכָה הֵימֶנּוּ גֵּט זֶה הָיָה מַעֲשֶׂה וְלֹא הָיָה כֹּחַ בַּחֲכָמִים לְהוֹצִיאָהּ בְּלֹא גֵּט:
תְּנַאי
שֶׁנִּתְכַּוְּונָה
אֶפְשָׁר
הֵימֶנּוּ
1. אַחַת ?
une.
1 - plaie.
2 - coup.
3 - flagellation.
4 - carnage.
2 - coup.
3 - flagellation.
4 - carnage.
loi, règle.
1 - essorage.
2 - mesure exacte.
3 - coucher de soleil.
2 - mesure exacte.
3 - coucher de soleil.
2. מִלְוָה ?
règle, équerre.
stupide, ignorant.
prêt, emprunt, dette.
action de se laver.
3. טָעוּת ?
magicien, astrologue.
humiliation, mépris.
n. pr.
erreur.
4. חֲלִיצָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - cérémonie par laquelle le frère d'un homme mort sans enfants donne à la veuve la liberté de se marier.
2 - armure.
3 - habits.
4 - dépouillement, dévoilement.
2 - armure.
3 - habits.
4 - dépouillement, dévoilement.
bouillon, bouillonnements.
5. .כ.ו.נ ?
paal
composer des parfums.
piel
composer des parfums.
poual
parfumé, préparé.
hifil
parfumer.
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
peal
s'irriter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10