1. בְּבִגְדֵי צִבְעוֹנִין'' הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן — בִּדְבָרִים שֶׁבֵּינוֹ _ _ _:
עוּלָּא
בַּעְלִי
שֶׁלֹּא
לְבֵינָהּ
2. ''וְהָיָה _ _ _ הַהוּא נְאוּם ה' תִּקְרְאִי אִישִׁי וְלֹא תִקְרְאִי לִי עוֹד בַּעְלִי'' אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן כְּכַלָּה בְּבֵית חָמִיהָ וְלֹא כְּכַלָּה בְּבֵית אָבִיהָ:
דְּאִתְּמַר
דְּאָמְרָה
חֲשׁוּבָה
בַּיּוֹם
3. וְתִתְקַשֵּׁט וְתֵאָסֵר אִי לְבֵית שַׁמַּאי שְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת אִי לְבֵית הִלֵּל שַׁבָּת אַחַת הָנֵי מִילֵּי הֵיכָא דְּאַדְּרַהּ אִיהוּ דְּסָבְרָה מִירְתָּח רָתַח עִילָּוַאי וְהַשְׁתָּא מוֹתֵיב דַּעְתֵּיהּ אֲבָל הָכָא דִּנְדַרָה אִיהִי וְשָׁתֵיק לַהּ סָבְרָה _ _ _ — מִיסְנָא הוּא דְּסָנֵי לִי:
בַּעֲפַר
מִדְּאִישְׁתִּיק
שְׁלֹשִׁים
אָז
4. מַתְנִי' הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁלֹּא תֵּלֵךְ לְבֵית אָבִיהָ בִּזְמַן שֶׁהוּא עִמָּהּ בָּעִיר — חוֹדֶשׁ אֶחָד יְקַיֵּים שְׁנַיִם יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה _ _ _ שֶׁהוּא בְּעִיר אַחֶרֶת — רֶגֶל אֶחָד יְקַיֵּים שְׁלֹשָׁה — יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה:
אִשְׁתּוֹ
רָתַח
וּבִזְמַן
בִּשְׁלָמָא
5. הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ וְכוּ' _ _ _ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה:
בִּשְׁלָמָא
אַהֲבָה
בְּמַאי
לָהּ
1. אֵבֶל ?
n. pr.
1 - plomb (outil de maçon).
2 - vernis.
1 - deuil, funérailles.
2 - gémissement.
magistrat.
2. הָנֵי ?
ces, ceux-ci.
beauté.
1 - fin.
2 - projet.
3 - destruction.
4 - le plus haut point.
5 - l'extrême perfection.
1 - ennemi.
2 - obstacle.
3 - calomniateur.
4 - Satan.
3. כֹּהֵן ?
ruines, destruction.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
branche.
1 - hennissement, frémissement.
2 - n. pr.
4. אָדָם ?
clair, pur, serein.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. patron.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10