1. וְהָא _ _ _ אֲתָא רָבִין אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן בְּהַעְדָּפָה שֶׁלֹּא עַל יְדֵי הַדְּחָק — כּוּלֵּי עָלְמָא לָא פְּלִיגִי דְּבַעַל הָוֵי כִּי פְּלִיגִי בְּהַעְדָּפָה שֶׁעַל יְדֵי הַדְּחָק תַּנָּא קַמָּא סָבַר לְבַעְלָהּ וְרַבִּי עֲקִיבָא סָבַר לְעַצְמָהּ אָמַר רַב פָּפָּא מְצִיאָתָהּ כְּהַעְדָּפָה שֶׁעַל יְדֵי הַדְּחָק דָּמֵי פְּלוּגְתָּא דְּרַבִּי עֲקִיבָא וְרַבָּנַן:
אַרְבָּעָה
שְׁלֹשָׁה
כִּי
אוֹמֵר
2. בּוֹשְׁתָּהּ וּפְגָמָהּ מַתְקֵיף לַהּ רָבָא בַּר רַב חָנָן אֶלָּא מֵעַתָּה בִּיֵּישׁ סוּסָתוֹ שֶׁל חֲבֵירוֹ הָכִי נָמֵי דְּבָעֵי לְמִיתַּן לֵיהּ בּוֹשֶׁת וְסוּס בַּר בּוֹשֶׁת הוּא אֶלָּא רָקַק בְּבִגְדוֹ שֶׁל חֲבֵירוֹ הָכִי נָמֵי דְּבָעֵי לְמִיתַּן _ _ _ בּוֹשֶׁת:
וְדִינָר
לֵיהּ
לְכָל
הָרָאוּי
3. מַתְנִי' הַפּוֹסֵק מָעוֹת לַחֲתָנוֹ _ _ _ חֲתָנוֹ אָמְרוּ חֲכָמִים יָכוֹל הוּא שֶׁיֹּאמַר לְאָחִיךָ הָיִיתִי רוֹצֶה לִיתֵּן וְלָךְ אִי אֶפְשִׁי לִיתֵּן:
מַה
וּמֵת
יָכוֹל
אָשֵׁי
4. שׁוּם בְּמָנֶה וְשָׁוֶה מָנֶה — אֵין לוֹ אֶלָּא מָנֶה שׁוּם _ _ _ הִיא נוֹתֶנֶת שְׁלֹשִׁים וְאֶחָד סֶלַע וְדִינָר וּבְאַרְבַּע מֵאוֹת הִיא נוֹתֶנֶת חֲמֵשׁ מֵאוֹת מַה:
עֲקִיבָא
עָלְמָא
בְּמָנֶה
לְכָל
5. אֲמַר לֵיהּ _ _ _ לְרַב אָשֵׁי אֶלָּא מֵעַתָּה בִּיֵּישׁ עָנִי בֶּן טוֹבִים דְּאִית לְהוּ זִילוּתָא לְכוּלְּהוּ בְּנֵי מִשְׁפָּחָה הָכִי נָמֵי דְּבָעֵי לְמִיתַּן לְהוּ בּוֹשֶׁת לְכָל בְּנֵי מִשְׁפָּחָה אֲמַר לֵיהּ הָתָם — לָאו גּוּפַיְיהוּ הָכָא — אִשְׁתּוֹ גּוּפֵיהּ הִיא:
עוֹשָׂה
וְרַבִּי
רָבִינָא
וְאֶחָד
1. .א.ת.א ?
paal
1 - souffler.
2 - respirer.
peal
1 - souffler.
2 - déplacer.
paal
languissant, souffrir.
hifil
chagriner, affliger.
paal
1 - emprunter.
2 - accompagner, être uni.
nifal
accompagner, s'attacher.
piel
accompagner.
hifil
prêter.
hitpael
être escorté.
peal
se joindre.
pael
escorter.
afel
accompagner.
paal
1 - venir.
2 - survenir, arriver.
3 - apporter.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté.
peal
venir.
afel
apporter.
hitpeel
être apporté.
2. אַרְבָּעָה ?
1 - quatre.
2 - couchage.
1 - sable.
2 - commun, profane.
3 - n. pr.
demeure.
n. pr.
3. ?
4. ר.ק.ק. ?
paal
1 - attacher autour du cou, parer.
2 - embrasser.
hifil
1 - donner en présent.
2 - embrasser.
paal
1 - cracher.
2 - rendre mince.
nifal
être boueux.
hifil
1 - cracher.
2 - aplatir.
paal
nourrir.
nifal
se nourrir, être nourri.
piel
armer.
poual
armé.
hifil
nourrir.
houfal
être nourri.
hitpael
se munir.
hitpeel
se nourrir.
piel
1 - tenter, mettre à l'épreuve.
2 - essayer, entreprendre.
hitpael
tenté, mis à l'épreuve.
nitpael
tenté, mis à l'épreuve.
5. .א.מ.ר ?
paal
vomir, rejeter.
hifil
vomir, rejeter.
paal
avoir faim, souffrir de la faim.
hifil
affamer.
paal
empêcher.
nifal
retenu, s'abstenir.
hifil
s'abstenir, refuser.
hitpael
se retenir.
peal
empêcher.
hitpeel
cesser, être retenu.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10