1. תָּנוּ רַבָּנַן יוֹנֵק תִּינוֹק וְהוֹלֵךְ עַד עֶשְׂרִים _ _ _ חֹדֶשׁ מִכָּאן וְאֵילָךְ — כְּיוֹנֵק שֶׁקֶץ דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר אֲפִילּוּ אַרְבַּע וְחָמֵשׁ שָׁנִים פֵּירַשׁ לְאַחַר עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה חֹדֶשׁ וְחָזַר — כְּיוֹנֵק שֶׁקֶץ:
בַּר
וְאַרְבָּעָה
לְאַחַר
חֲלֵב
2. וְחִילּוּפַהּ בְּדָם כִּדְתַנְיָא דָּם שֶׁעַל גַּבֵּי כִּכָּר _ _ _ גּוֹרְרוֹ וְאוֹכְלוֹ שֶׁבֵּין הַשִּׁינַּיִם — מוֹצְצוֹ וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ:
תָּנוּ
וּשְׁמוּאֵל
וְחָמֵשׁ
3. וְאָמַר רַב _ _ _ אֲפִילּוּ מִצְוַת פְּרִישָׁה אֵין בּוֹ:
נְטֹף
מְסַוֵּי
וּמָה
שֵׁשֶׁת
4. תָּנוּ רַבָּנַן מֵינֶקֶת שֶׁמֵּת _ _ _ בְּתוֹךְ עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה חֹדֶשׁ — הֲרֵי זוֹ לֹא תִּתְאָרֵס וְלֹא תִּינָּשֵׂא:
בַּעְלָהּ
טָמֵא
שֶׁעָלוּ
בְּמַגָּעָהּ
5. עַד כַּמָּה אָמַר רָבָא אָמַר רַב יִרְמְיָה בַּר אַבָּא אָמַר רַב שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וּשְׁמוּאֵל אָמַר שְׁלֹשִׁים יוֹם וְרַבִּי יִצְחָק אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן חֲמִשִּׁים יוֹם אָמַר רַב שִׁימִי בַּר אַבָּיֵי הֲלָכָה כְּרַבִּי יִצְחָק שֶׁאָמַר מִשּׁוּם רַבִּי יוֹחָנָן בִּשְׁלָמָא רַב וְרַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ כָּל חַד וְחַד כִּי חוּרְפֵּיהּ אֶלָּא לִשְׁמוּאֵל כִּי הַאי גַּוְונָא מִי מַשְׁכַּחַתְּ לַהּ:
דִנְשֵׁי
מִכָּאן
שָׁוֶה
1. ?
2. דָּם ?
n. pr.
1 - sang.
2 - ressemblance.
3 - argent.
4 - homicide.
à proportion, selon.
n. pr.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
1 - sifflement.
2 - dérision.
4. שָׁנָה ?
n. pr.
volupté.
1 - poursuite.
2 - n. pr.
année.
5. שָׁנִי ?
n. pr.
écarlate.
n. pr.
n. pr.
6. תִּינוֹק ?
enfant, nourrisson.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11