1.
אֵין גֵּט לְאַחַר מִיתָה הָא תְּנָא לֵיהּ _ _ _ דִּלְמָא לְאַפּוֹקֵי מִדְּרַבּוֹתֵינוּ:
חֹדֶשׁ
רֵישָׁא
לְאַחַר
אָמַר
2.
לְעוֹלָם אֵימָא לָךְ חָלָה נָמֵי אֵינוֹ גֵּט וְהִיא גּוּפַהּ קָא מַשְׁמַע _ _ _ דְּאֵין גֵּט לְאַחַר מִיתָה:
בָּטֵל
תַּקָּנַת
הָכִי
לַן
3.
וּמִי אִיכָּא מִידֵּי דְּמִדְּאוֹרָיְיתָא לָא לֶהֱוֵי גֵּט _ _ _ צְנוּעוֹת וּמִשּׁוּם פְּרוּצוֹת שָׁרִינַן אֵשֶׁת אִישׁ לְעָלְמָא:
הַדִּין
לְעָלְמָא
וּמִשּׁוּם
יוֹם
4.
תָּא שְׁמַע ''מֵעַכְשָׁיו אִם לֹא בָּאתִי מִכָּאן וְעַד שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ'' וּמֵת בְּתוֹךְ שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ — הֲרֵי זֶה גֵּט מַאי לָאו הוּא הַדִּין לְחָלָה לָא מֵת דַּוְקָא _ _ _ נִיחָא לֵיהּ דְּתִפּוֹל קַמֵּי יָבָם:
קוֹדֶם
לָךְ
שָׁנוּ
דְּלָא
5.
קוֹדֶם תַּקָּנַת עֶזְרָא מַאי דַהֲוָה הֲוָה הָכִי קָאָמַר אִי אִיכָּא בָּתֵּי דִינִין דִּקְבוּעִין הָאִידָּנָא כְּקוֹדֶם תַּקָּנַת עֶזְרָא — אִשָּׁה _ _ _ בְּכָל יוֹם:
נִשֵּׂאת
כְּקוֹדֶם
דְּמִדְּאוֹרָיְיתָא
דְּאִיבְּעִי
1. אַיִן ?
bouteille, cruche.
1 - désolation, solitude.
2 - étonnement.
2 - étonnement.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
n. patron.
2. ?
3. עוֹלָם ?
1 - n. pr.
2 - montage dure et aride.
2 - montage dure et aride.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
ce qu'il y a de meilleur.
n. pr. et n. patron.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
n. pr.
n. pr.
5. תְּלָתִין ?
gâteau, gaufre.
n. pr.
aiguisée ou cachée.
trente.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10