1. אֶלָּא מֵעַתָּה ''נַעֲרָה'' וְלֹא בּוֹגֶרֶת הָכִי נָמֵי דִּלְעַצְמָהּ ''בְּתוּלָה'' וְלֹא בְּעוּלָה הָכִי נָמֵי _ _ _ אֶלָּא לִגְמָרֵי הָכָא נָמֵי לִגְמָרֵי:
חֲמִשִּׁים
דִּלְעַצְמָהּ
לְדֶרֶךְ
אָשֵׁי
2. וְרַבִּי עֲקִיבָא _ _ _ חָזֵית דַּ''אֲשֶׁר לֹא אוֹרָשָׂה'' לִגְזֵירָה שָׁוָה וּ''בְתוּלָה'' לְמַעוֹטֵי בְּעוּלָה:
זַכַּאי
לְהַלָּן
דִּלְעַצְמָהּ
מַאי
3. אֲמַר לֵיהּ רָבָא הָא מִדְּתַנָּא דְּבֵי חִזְקִיָּה נָפְקָא דְּתָנָא _ _ _ חִזְקִיָּה ''מַכֵּה אָדָם'' וּ''מַכֵּה בְהֵמָה'':
אָמֵינָא
מִיבְּעֵי
דְּבֵי
שִׁגְגָתוֹ
4. גְּמָ' מַאי טַעְמָא דְּרַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי — אָמַר קְרָא ''אֲשֶׁר לֹא אוֹרָשָׂה'' הָא אוֹרָסָה — אֵין לָהּ קְנָס וְרַבִּי עֲקִיבָא ''אֲשֶׁר לֹא אוֹרָשָׂה'' _ _ _ לְאָבִיהָ הָא אוֹרְסָה — לְעַצְמָהּ:
מִילֵּי
מוּפְנֶה
לְדֶרֶךְ
5. מַתְנִי' נַעֲרָה שֶׁנִּתְאָרְסָה וְנִתְגָּרְשָׁה — רַבִּי יוֹסֵי הַגְּלִילִי אוֹמֵר אֵין _ _ _ קְנָס רַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר יֵשׁ לָהּ קְנָס וּקְנָסָהּ לְעַצְמָהּ:
טַעְמָא
לָהּ
עֲקַבְיָא
מַאי
1. ב.ע.ל. ?
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
1 - contredire.
2 - réfuter.
3 - détruire.
4 - défaire les cheveux.
nifal
1 - se cacher.
2 - être inconnu.
piel
cacher.
poual
caché.
hifil
1 - cacher.
2 - protéger.
hitpael
se cacher.
pael
1 - cacher.
2 - détruire
nifal
1 - fort, excessif, énergique.
2 - infecté.
hifil
1 - rendre fort.
2 - persuader.
3 - irriter.
2. דָּבָר ?
n. pr.
1 - but, objectif.
2 - évènement.
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
3. ג.ר.ש. ?
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
renverser, démolir.
nifal
démoli.
piel
renverser, détruire.
poual
renversé, démoli.
houfal
renversé, démoli.
paal
1 - fermer un verrou.
2 - chausser.
nifal
être fermé.
hifil
chausser.
paal
chasser.
nifal
1 - repoussé.
2 - agité.
piel
1 - chasser, bannir.
2 - divorcer.
poual
chassé.
hitpael
divorcer, se séparer.
nitpael
divorcer.
peal
soulever.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - gouter, sentir.
2 - apercevoir, considérer.
hifil
1 - accentuer.
2 - faire goûter.
3 - expliquer une cause.
pael
nourrir.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
1 - revêtir d'écarlate.
2 - enlever la vermine.
poual
revêtu d'écarlate.
hifil
1 - revêtir d'écarlate.
2 - enlever la vermine.
peal
déchirer.
afel
enlever la vermine.
5. קָא ?
1 - secret.
2 - retraite, asile.
1 - quelque chose.
2 - rien.
3 - est-ce que ?
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
particule de l'accentuation, intraduisible.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10