1. אָמַר רַב חִסְדָּא הַכֹּל מוֹדִים בְּבָא עַל הַנִּדָּה שֶׁמְּשַׁלֵּם קְנָס לְמַאן דְּאָמַר יֵשׁ בָּהּ _ _ _ — הָא נָמֵי יֵשׁ בָּהּ הֲוָיָה לְמַאן דְּאָמַר רְאוּיָה לְקַיְּימָהּ — הָא נָמֵי רְאוּיָה לְקַיְּימָהּ:
הַכִּפּוּרִים
יוֹם
הֲוָיָה
דִּלְמָא
2. חַיָּיבֵי עֲשֵׂה _ _ _ וַאֲדוֹמִי:
אִיכָּא
הָיָה
מִצְרִי
אַרְבַּע
3. אִיכָּא בֵּינַיְיהוּ _ _ _ לְכֹהֵן גָּדוֹל וּמַאי שְׁנָא דְּהָוֵה לֵיהּ עֲשֵׂה שֶׁאֵינוֹ שָׁוֶה בַּכֹּל:
חַיָּיבֵי
שֶׁמְּשַׁלֵּם
מַתְקֵיף
בְּעוּלָה
4. וְצִינִּים פַּחִים בִּידֵי שָׁמַיִם נִינְהוּ וְהָתַנְיָא הַכֹּל בִּידֵי שָׁמַיִם חוּץ מִצִּינִּים פַּחִים שֶׁנֶּאֱמַר ''צִינִּים פַּחִים בְּדֶרֶךְ עִיקֵּשׁ שׁוֹמֵר נַפְשׁוֹ יִרְחַק מֵהֶם'' וְתוּ אַרְיָא וְגַנָּבֵי בִּידֵי אָדָם נִינְהוּ וְהָאָמַר רַב יוֹסֵף וְכֵן תָּנֵי רַבִּי חִיָּיא מִיּוֹם שֶׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ אַף עַל _ _ _ שֶׁבָּטְלוּ סַנְהֶדְרִין אַרְבַּע מִיתוֹת לֹא בָּטְלוּ לֹא בָּטְלוּ הָא בָּטְלוּ לְהוּ אֶלָּא:
וְתוּ
פִּי
אַהֲבָה
סַנְהֶדְרִין
5. מַתְקֵיף לַהּ רַב _ _ _ בַּר אַהֲבָה מִמַּאי דְּכִי קָא מַזְהַר לְהוּ יַעֲקֹב לִבְנֵיהּ עַל צִינִּים וּפַחִים דְּבִידֵי שָׁמַיִם נִינְהוּ דִּלְמָא עַל אַרְיָא וְגַנָּבֵי דְּבִידֵי אָדָם נִינְהוּ אַטּוּ יַעֲקֹב אַהָא אַזְהַר אַהָא לָא אַזְהַר יַעֲקֹב עַל כֹּל מִילֵּי אַזְהַר:
הֲוָיָה
בִּיאָה
לֹא
אַדָּא
1. גַּנָּב ?
1 - périssable.
2 - négligent.
3 - abandonné.
1 - parole, ordre.
2 - cause.
voleur.
1 - festin.
2 - breuvage, action de boire.
2. אֲפִילּוּ ?
1 - première fois.
2 - avant, situation précédente.
3 - matin.
secours.
même si, même.
1 - calomnie.
2 - délation.
3. כֹּהֵן ?
feu, ce qui brule.
action de sonner de la trompette.
impur.
1 - prêtre.
2 - chef, prince.
4. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
pureté, clarté.
fondement.
risée, sujet de joie.
5. .ח.ר.ב ?
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
1 - être chaud, se chauffer.
2 - avoir de la fièvre.
nifal
s'échauffer.
piel
échauffer.
hifil
chauffer.
hitpael
se chauffer.
nitpael
se chauffer.
paal
se taire, se tranquilliser, s'arrêter.
nifal
dévasté, réduit au silence.
piel
apaiser.
hifil
réduire au silence.
paal
1 - se prostituer.
2 - devenir infidèle.
3 - זוֹנוֹת : armes.
piel
devenir infidèle.
poual
prostitué.
hifil
1 - prostituer.
2 - séduire.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10