1. אִיבַּעְיָא לְהוּ הָיְתָה חָצֵר שֶׁל שְׁנֵיהֶם מַהוּ תָּא שְׁמַע הִיא נִדְחֵית מִפָּנָיו בְּמַאי עָסְקִינַן אִילֵימָא בְּחָצֵר שֶׁלּוֹ פְּשִׁיטָא וְאֶלָּא בְּחָצֵר שֶׁלָּהּ וְהָתַנְיָא אִם הָיְתָה חָצֵר שֶׁלָּהּ — הוּא נִדְחֶה מִפָּנֶיהָ אֶלָּא לָאו כִּי _ _ _ גַוְונָא דִּלְמָא דַּאֲגִיר מֵיגָר:
תַּרְתֵּי
וְרַבּוֹ
וְאֶלָּא
הַאי
2. וְאִי אַשְׁמְעִינַן הָנֵי תַּרְתֵּי אָבִיו — _ _ _ גַּבֵּיהּ וְרַבּוֹ — דְּאִית לֵיהּ אֵימְתֵיהּ אֲבָל אָחִיו דְּלֵית לֵיהּ לָא הָא וְלָא הָא — אֵימָא לָא קָא מַשְׁמַע לַן כֵּיוָן דְּקִיּוּם שְׁטָרוֹת מִדְּרַבָּנַן הֵימְנוּהוּ רַבָּנַן בִּדְרַבָּנַן:
דִּשְׁכִיחַ
בְּקוֹטְנָן
הָיְתָה
מְשַׁמְּתִינַן
3. גְּמָ' אָמַר רַב _ _ _ בְּרֵיהּ דְּרַב יְהוֹשֻׁעַ וְהוּא שֶׁיֵּשׁ גָּדוֹל עִמּוֹ:
אָבִיהָ
הָא
הוּנָא
נֶאֱמָנִין
4. מַתְנִי' וְאֵלּוּ נֶאֱמָנִין לְהָעִיד בְּגוֹדְלָן מַה שֶּׁרָאוּ בְּקוֹטְנָן נֶאֱמָן אָדָם לוֹמַר ''זֶה כְּתַב יָדוֹ _ _ _ אַבָּא'' וְ''זֶה כְּתַב יָדוֹ שֶׁל רַבִּי'' וְ''זֶה כְּתַב יָדוֹ שֶׁל אָחִי'':
וְאָמַר
שֶׁל
הָיָה
גַוְונָא
5. וּצְרִיכָא דְּאִי אַשְׁמְעִינַן אָבִיו — מִשּׁוּם דִּשְׁכִיחַ גַּבֵּיהּ _ _ _ רַבּוֹ — לָא וְאִי אַשְׁמְעִינַן רַבּוֹ מִשּׁוּם דְּאִית לֵיהּ אֵימְתֵיהּ דְּרַבֵּיהּ אֲבָל אָבִיו — לָא:
רַבָּנַן
אֲבָל
נִפְרַעַת
וְהוּא
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
2. אַיִן ?
1 - lin.
2 - lumignon.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
restant.
n. pr.
3. ל ?
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - compagnon, ami.
2 - associé.
très rouge.
n. pr.
4. .פ.ר.ע ?
paal
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - courber.
4 - conserver.
5 - paver.
6 - כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
nifal
1 - conquis.
2 - conservé.
3 - avoir des rapports sexuels.
piel
1 - dompter.
2 - détenir.
3 - conserver.
hifil
asservir.
nitpael
assujetti.
peal
1 - conquérir.
2 - niveler.
3 - cacher.
4 - attacher.
pael
1 - conquérir.
2 - frayer la voie.
hitpeel
1 - conquis.
2 - se cacher.
paal
1 - découvrir, mettre à nu.
2 - secouer le joug.
3 - payer.
4 - punir.
nifal
1 - devenir effréné.
2 - être payé.
3 - puni.
4 - se découvrir pour faire ses besoins.
piel
1 - mutiler.
2 - se découvrir pour faire ses besoins.
3 - déchirer la peau du prépuce après la circoncision.
hifil
1 - interrompre.
2 - déranger.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
5. שְׁנַיִם ?
deux.
n. pr.
1 - soir.
2 - occident.
3 - veille.
4 - garant.
5 - latitude, largeur d'une surface.
6 - n. pr.
7 - expressions :
* בֵּין הָעַרְבַּיִם : à l'approche du soir ;
* עֶרֶב שְׁבִיעִית : derniers mois précédant la Chmita.
ânon.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10