1. אָמַר רַב שִׁימִי בַּר אָשֵׁי וּבְיוֹצֵא מִתַּחַת יַד אַחֵר אֲבָל מִיַּד עַצְמוֹ — לָא מַאי שְׁנָא תַּחַת יַד עַצְמוֹ דְּלָא דִּלְמָא זַיּוֹפֵי מְזַיֵּיף מִתַּחַת יְדֵי אַחֵר _ _ _ דִּלְמָא אֲזַל וַחֲזָא אֲתָא וְזַיֵּיף כּוּלֵּי הַאי לָא מָצֵי מְכַוֵּין:
נָמֵי
אִיבַּעְיָא
דְּאִית
סָהֲדוּתָא
2. אָמַר מָר אִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁכְּתַב יָדָם הוּא זֶה אוֹ שֶׁהָיָה כְּתַב יָדָם יוֹצֵא מִמָּקוֹם אַחֵר מִשְּׁטָר שֶׁקָּרָא עָלָיו עַרְעָר וְהוּחְזַק בְּבֵית דִּין — אֵין נֶאֱמָנִין קָרָא עָלָיו עַרְעָר — אִין _ _ _ קָרָא עָלָיו עַרְעָר — לָא מְסַיַּיע לֵיהּ לְרַבִּי אַסִּי דְּאָמַר רַבִּי אַסִּי אֵין מְקַיְּימִין אֶת הַשְּׁטָר אֶלָּא מִשְּׁטָר שֶׁקָּרָא עָלָיו עַרְעָר וְהוּחְזַק בְּבֵית דִּין:
דִּלְמָא
רַבִּי
מַדְכַּר
לֹא
3. וּכְשֵׁם שֶׁאֵין מְזִימִּין אֶת הָעֵדִים אֶלָּא בִּפְנֵיהֶם כָּךְ אֵין מַכְחִישִׁין אֶת הָעֵדִים _ _ _ בִּפְנֵיהֶם:
אֶלָּא
נַחְמָן
מַדְכַּר
עֵדוּתוֹ
4. אֲמַר לֵיהּ רַב נַחְמָן אִילּוּ הֲווֹ _ _ _ וּמַכְחִישִׁין לְהוּ הֲוָה הַכְחָשָׁה וְלָא הֲוָה מַשְׁגִּיחִין בְּהוּ דְּהָוְיָ א לַהּ עֵדוּת מוּכְחֶשֶׁת הַשְׁתָּא דְּלֵיתַנְהוּ דְּאִילּוּ הֲווֹ לְקַמַּן דִּלְמָא הֲווֹ מוֹדוּ לְהוּ מְהֵימְנִי:
בִּפְנֵיהֶן
מָר
מִיהָא
קַמַּן
5. אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ אֵין מְזִימִּין אֶת הָעֵדִים אֶלָּא בִּפְנֵיהֶן וּמַכְחִישִׁין אֶת הָעֵדִים _ _ _ בִּפְנֵיהֶן וַהֲזָמָה שֶׁלֹּא בִּפְנֵיהֶן נְהִי דַּהֲזָמָה לָא הָוְיָא — הַכְחָשָׁה מִיהָא הָוְיָא:
שֶׁלֹּא
שְׁנָא
תְרֵי
הַשְּׁטָר
1. אַבָּהוּ ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. .כ.ח.ש ?
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
1 - compter.
2 - inscrire.
3 - n. pr. (סוֹפֶרֶת, ...).
nifal
compté.
piel
1 - raconter.
2 - compter.
3 - couper les cheveux.
poual
raconté.
hitpael
se couper les cheveux.
3. יוֹחָנָן ?
n. pr.
n. pr.
1 - planète, astre.
2 - chance.
n. pr.
4. מִין ?
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
1 - fort, sain.
2 - gras.
3 - sûr.
1 - épée.
2 - sécheresse.
3 - lame de charrue.
1 - esclave, serviteur.
2 - action.
3 - n. pr.
5. .ק.ר.א ?
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
aider dans l'enfantement, accoucher.
poual
1 - naître.
2 - élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10