1. רַבִּי אֶלְעָזָר כִּי הֲוָה סָלֵיק לְאֶרֶץ _ _ _ אָמַר פְּלַטִי לִי מֵחֲדָא כִּי סַמְכוּהוּ אֲמַר פְּלַטִי לִי מִתַּרְתֵּי כִּי אוֹתְבוּהוּ בְּסוֹד הָעִיבּוּר אֲמַר פְּלַטִי לִי מִתְּלָת:
אֲנִי
יִשְׂרָאֵל
וְאַהֲרֹן
לִבְנוֹ
2. לְשָׁנָה אִיקְּלַע רַבִּי אֶלְעָזָר לְהָתָם וְאַיְיתוֹ לְקַמֵּיהּ נַקְטֵיהּ בִּידֵיהּ וְאָמַר ''אֶרֶץ פְּרִי לִמְלֵחָה מֵרָעַת יוֹשְׁבֵי _ _ _:
יִצְחָק
בָהּ''
נְקַטוּ
קָבְרִי
3. תָּנוּ רַבָּנַן בְּבִרְכוֹתֶיהָ שֶׁל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל — בֵּית סְאָה עוֹשָׂה חֲמֵשֶׁת רִיבּוֹא כּוֹרִין בִּישִׁיבָתָהּ שֶׁל צוֹעַן — בֵּית סְאָה עוֹשָׂה שִׁבְעִים כּוֹרִין דְּתַנְיָא אָמַר רַבִּי מֵאִיר אֲנִי רָאִיתִי בְּבִקְעַת בֵּית _ _ _ בֵּית סְאָה עוֹשָׂה שִׁבְעִים כּוֹרִין:
שְׁאָן
עֲגָלִים
יוֹסֵי
לָמָּה
4. אִי מָה צְבִי זֶה קַל וְאֵין בְּשָׂרוֹ שָׁמֵן — אַף אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל קַלָּה לְבַשֵּׁל וְאֵין פֵּירוֹתֶיהָ שְׁמֵנִים תַּלְמוּד לוֹמַר _ _ _ חָלָב וּדְבָשׁ'' שְׁמֵנִים מֵחָלָב וּמְתוּקִים מִדְּבַשׁ:
''זָבַת
אוּרְכָּא
רָאִיתִי
דְּתַנְיָא
5. לְשָׁנָה אִיקְּלַע רַבִּי חִיָּיא לְהָתָם חֲזַנְהוּ דַּהֲווֹ קָיְימִי כְּעִיזֵּי אָמַר עִזִּים בֵּין הַגְּפָנִים אֲמַרוּ לֵיהּ זִיל לָא _ _ _ לַן כִּי חַבְרָךְ:
תַּעֲבֵיד
הִינוֹ
בַּהּ
מְתַקֵּן
1. ?
2. .נ.ת.נ ?
paal
1 - voler.
2 - détruit, ravagé.
nifal
1 - se quereller, disputer.
2 - détruit, dévasté.
hifil
exciter une sédition, se soulever.
hitpael
lutter.
paal
désirer ardemment.
nifal
1 - désirer ardemment, languir.
2 - pâlir.
hifil
1 - argenter.
2 - noircir.
3 - faire honte.
4 - dévaluer.
5 - pâlir.
peal
avoir honte.
pael
1 - faire rougir.
2 - réduire la valeur.
hitpeel
confus.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
1 - finir.
2 - consumé.
3 - intègre.
nifal
1 - anéanti.
2 - terminé.
hifil
1 - finir.
2 - complet, au comble.
3 - exécuter, ôter.
hitpael
agir avec droiture.
3. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - chagriner.
2 - s'affliger.
nifal
1 - s'affliger.
2 - se blesser.
piel
1 - affliger.
2 - former.
3 - redresser un membre.
hifil
1 - affliger.
2 - rendre un culte idolâtre.
houfal
affligé.
hitpael
affligé.
peal
affligé.
paal
1 - faire un gâteau.
2 - faire un rond.
peal
faire un rond.
paal
jeûner.
4. ל ?
n. pr.
n. patron.
recherche, pensée.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
5. מַאי ?
branchu.
ce qui tombe, criblures (de blé).
1 - action de distinguer, séparation.
2 - section.
quoi ? quel est le sens de ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10