1.
כַּיּוֹצֵא בַּדָּבָר אַתָּה אוֹמֵר ''וַיַּשְׁבַּע יוֹסֵף אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ''' _ _ _ רַבִּי חֲנִינָא דְּבָרִים בְּגוֹ יוֹדֵעַ הָיָה יוֹסֵף בְּעַצְמוֹ שֶׁצַּדִּיק גָּמוּר הָיָה וְאִם מֵתִים שֶׁבַּחוּצָה לָאָרֶץ חַיִּים לָמָה הִטְרִיחַ אֶת אֶחָיו אַרְבַּע מֵאוֹת פַּרְסָה שֶׁמָּא לֹא יִזְכֶּה לִמְחִילּוֹת:
הָכָא
כָּךְ
הַשְּׁבוּעָה
אָמַר
2.
וְרַב יְהוּדָה כְּתִיב קְרָא אַחֲרִינָא _ _ _ אֶתְכֶם בְּנוֹת יְרוּשָׁלִַים בִּצְבָאוֹת אוֹ בְּאַיְלוֹת הַשָּׂדֶה וְגוֹ''':
''הִשְׁבַּעְתִּי
מִקְרָא
רַבִּי
חֳלָאִים
3.
אֲמַר לֵיהּ רַבִּי מִקְרָא אַחֵר אֲנִי דּוֹרֵשׁ ''נוֹתֵן _ _ _ לָעָם עָלֶיהָ וְרוּחַ לַהוֹלְכִים בָּהּ'' וְאֶלָּא הָכְתִיב ''נְבֵלָתִי יְקוּמוּן'' הָהוּא בִּנְפָלִים הוּא דִּכְתִיב:
וְשָׁמָּה
נָקְטִינַן
נְשָׁמָה
לַלֵּב
4.
וְאִם אֵין אַתָּה עוֹלֶה — הִזָּהֵר בִּשְׁלֹשָׁה דְּבָרִים אַל תַּרְבֶּה בִּישִׁיבָה — שֶׁיְּשִׁיבָה קָשָׁה לְתַחְתּוֹנִיּוֹת וְאַל תַּרְבֶּה בַּעֲמִידָה — שֶׁעֲמִידָה קָשָׁה לַלֵּב וְאַל תַּרְבֶּה בַּהֲלִיכָה — _ _ _ קָשָׁה לָעֵינַיִם אֶלָּא שְׁלִישׁ בִּישִׁיבָה שְׁלִישׁ בַּעֲמִידָה שְׁלִישׁ בְּהִילּוּךְ:
הָיָה
שֶׁהֲלִיכָה
נָקְטִינַן
מַתְקֵיף
5.
וְרַבִּי אַבָּא בַּר מֶמֶל הַאי ''נוֹתֵן נְשָׁמָה לָעָם עָלֶיהָ'' מַאי עָבֵיד לֵיהּ מִיבְּעֵי לֵיהּ לְכִדְרַבִּי אֲבָהוּ דְּאָמַר רַבִּי אֲבָהוּ אֲפִילּוּ שִׁפְחָה כְּנַעֲנִית שֶׁבְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל מוּבְטָח לָהּ שֶׁהִיא בַּת הָעוֹלָם הַבָּא כְּתִיב הָכָא ''לָעָם עָלֶיהָ'' וּכְתִיב הָתָם ''שְׁבוּ _ _ _ פֹּה עִם הַחֲמוֹר'' — עַם הַדּוֹמֶה לַחֲמוֹר:
אֲרוֹנוֹ
יִרְמְיָה
כֵּיוָן
לָכֶם
1. בָּשָׂר ?
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
1 - jonc.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
1 - secrétaire, écrivain, scribe, docteur, homme de lettres.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
2 - סַפְרָא : n. pr.
3 - סַפְרָא : nom d'un recueil de textes.
1 - manteau.
2 - magnificence.
3 - magnifique.
2 - magnificence.
3 - magnifique.
2. ?
3. ד.ו.ר. ?
paal
1 - donner, rendre, préparer.
2 - louer.
2 - louer.
peal
donner.
hitpeel
donné.
nifal
s'assembler.
piel
assembler.
hifil
assembler, convoquer.
hitpael
s'assembler.
paal
1 - demeurer.
2 - entasser.
3 - loger.
4 - fumer un champ.
2 - entasser.
3 - loger.
4 - fumer un champ.
piel
mettre en rang.
nitpael
fumé.
peal
demeurer.
pael
demeurer.
hitpael
se plaindre.
4. מַאי ?
quoi ? quel est le sens de ?
1 - vers, contre.
2 - à l'égard.
2 - à l'égard.
1 - époque, saison.
2 - cohabitation, devoir conjugal.
3 - souffrance.
4 - période de 12 ou 24 heures.
2 - cohabitation, devoir conjugal.
3 - souffrance.
4 - période de 12 ou 24 heures.
n. pr.
5. שְׁבוּעָה ?
petit peuple, populace.
effort, intervention.
serment,.
1 - meuble, vase.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
2 - instrument, ustensile.
3 - vaisseau.
4 - vêtement, atour, parure.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10