1. נָשָׂא אִשָּׁה כּוּ' הָא _ _ _ קַשְׁיָא:
לְדָוִד
מִנַּיִן
וּלְמַאן
גּוּפַהּ
2. אַהֵיָיא אָמַר רַב מְשַׁרְשְׁיָא אַרֵישָׁא לְאַפּוֹקֵי מִדְּרַבָּן שִׁמְעוֹן _ _ _ גַּמְלִיאֵל דְּאָמַר כְּתוּבָּה דְּאוֹרָיְיתָא:
בֶּן
יִשְׂרָאֵל
כְּאִילּוּ
בְּנַחֲלַת
3. אֲבָל לֹא מֵעִיר לִכְרַךְ _ _ _ מִכְּרַךְ לְעִיר:
עָבְדִי
מִנַּיִן
וְלֹא
רָעִים
4. ''וְאֵין הַכֹּל _ _ _ לְאֵתוֹיֵי מַאי לְאֵתוֹיֵי עֶבֶד שֶׁבָּרַח מֵחוּצָה לָאָרֶץ לָאָרֶץ דְּאָמְרִינַן לֵיהּ זַבְּנֵיהּ הָכָא וְזִיל מִשּׁוּם יְשִׁיבַת אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
וְאֵין
מִמְּעוֹת
מוֹצִיאִין''
דִּתְנָא
5. ''וְאֵין הַכֹּל _ _ _ לְאֵתוֹיֵי מַאי לְאֵתוֹיֵי אֲפִילּוּ מִנָּוֶה הָרַע לְנָוֶה הַיָּפֶה וְאַיְּידֵי דִּתְנָא רֵישָׁא ''אֵין מוֹצִיאִין'' תְּנָא סֵיפָא נָמֵי ''אֵין מוֹצִיאִין'':
יוֹצִיא
מוֹצִיאִין''
בְּהֶדְיָא
מַגְבֵּהוּ
1. נַחֲלָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - possession, héritage.
2 - torrent, vallée.
1 - n. pr.
2 - nom d'une plante.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - égaler.
2 - suffire.
3 - être de l'intérêt.
piel
1 - rendre semblable.
2 - calmer.
3 - placer, procurer.
hifil
1 - rendre égal.
2 - comparer.
houfal
1 - rendu égal.
2 - comparé.
hitpael
semblable.
nitpael
semblable.
peal
semblable.
pael
rendre semblable.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - concevoir.
2 - méditer.
poual
être conçu.
piel
1 - louer.
2 - apaiser.
3 - s'améliorer.
poual
excellent, digne de louange.
hifil
1 - apaiser, dompter.
2 - améliorer.
hitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
3 - s'améliorer.
nitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
pael
louer, célébrer.
hitpaal
être loué, se glorifier.
3. אִם ?
n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
4. נ.ש.א. ?
paal
s'opiniâtrer, désobéir.
hifil
1 - désobéir, irriter.
2 - gaver.
3 - parier.
paal
1 - labourer.
2 - graver.
3 - se taire, être sourd.
4 - cesser.
5 - méditer.
nifal
1 - labouré.
2 - devenir sourd.
hifil
1 - se taire.
2 - graver.
3 - sourd.
4 - faire taire.
hitpael
attendre en silence.
nitpael
attendre en silence.
peal
1 - entrelacé.
2 - se boucher.
pael
rendre sourd.
hitpeel
devenir sourd.
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.

* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.

* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.

* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
5. רֹב ?
1 - majorité.
2 - grandeur, abondance.
3 - לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
n. pr.
trois.
sainteté.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10