1. דְּאָמַר רַב גִּידֵּל אָמַר רַב כַּמָּה אַתָּה _ _ _ לְבִנְךָ כָּךְ וְכָךְ לְבִתְּךָ כָּךְ וְכָךְ עָמְדוּ וְקִדְּשׁוּ קָנוּ הֵן הֵן הַדְּבָרִים הַנִּקְנִים בַּאֲמִירָה:
לַהֲדָדֵי
וַהֲדַר
נוֹתֵן
אָרוּס
2. וּמִי אִית _ _ _ לְרַב הַאי סְבָרָא וְהָתַנְיָא בָּאוּ עָלֶיהָ עֲשָׂרָה אֲנָשִׁים וַעֲדַיִין הִיא בְּתוּלָה כּוּלָּם בִּסְקִילָה רַבִּי אוֹמֵר אוֹמֵר אֲנִי הָרִאשׁוֹן בִּסְקִילָה וְכוּלָּם בְּחֶנֶק:
עָמְדוּ
כָּאן
אַחֵר
לֵיהּ
3. אִי מֵהָתָם הֲוָה אָמֵינָא עַד דִּמְקַדֵּשׁ וַהֲדַר בָּעֵיל קָא מַשְׁמַע _ _ _:
וְיָצְאָה
נִקְנֵית
לַן
שֶׁנִּקְנֵית
4. אִם כֵּן _ _ _ קְרָא אוֹ בְעָלָהּ מַאי וּבְעָלָהּ שְׁמַע מִינַּהּ כּוּלְּהוּ:
הַכָּתוּב
נִכְתּוֹב
דַּעְתָּךְ
וְנִשּׂוּאִין
5. וּבְבִיאָה _ _ _ לַן אָמַר רַבִּי אֲבָהוּ אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן דְּאָמַר קְרָא בְּעֻלַת בַּעַל מְלַמֵּד שֶׁנַּעֲשֶׂה לָהּ בַּעַל עַל יְדֵי בְעִילָה אֲמַר לֵיהּ רַבִּי זֵירָא לְרַבִּי אֲבָהוּ וְאָמְרִי לַהּ רֵישׁ לָקִישׁ לְרַבִּי יוֹחָנָן כְּעוּרָה זוֹ שֶׁשָּׁנָה רַבִּי וּבְעָלָהּ מְלַמֵּד שֶׁנִּקְנֵית בְּבִיאָה:
מְנָא
וְהָתַנְיָא
בַּעַל
לִי
1. אַיִן ?
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
impétueux, violent (en parlant du vent).
en face.
n. pr.
2. אֲמִירָה ?
n. pr.
discours, proclamation.
1 - broussaille.
2 - n. pr.
tumulte, assemblée.
3. מְנָא ?
1 - héros, homme puissant.
2 - torrent.
3 - champ, vallée, limite.
4 - tuyau.
5 - n. pr.
d'où.
apparat.
femme, femelle, féminin.
4. .נ.ק.ש ?
paal
1 - mauvais, aller mal.
2 - briser, s'effrayer.
nifal
aller mal.
hifil
mal agir, faire du mal.
hitpael
1 - ébranlé, agité.
2 - sonner (de la trompette), jeter des cris de joie.
peal
fracasser.
pael
fracasser.
hitpeel
endommagé.
paal
1 - faire couler des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
piel
1 - verser des larmes.
2 - mélanger des choses profanes et sacrées.
paal
1 - tomber dans un piège.
2 - tendre un piège.
3 - frapper.
nifal
1 - pris dans un piège.
2 - séduit.
piel
tendre un piège.
hifil
1 - déduire, mettre en relation.
2 - heurter, taper.
3 - comparer.
4 - jouer d'un instrument de musique.
houfal
1 - comparé, mis en relation.
2 - heurté.
hitpael
tendre un piège.
peal
1 - comparer.
2 - heurter.
pael
1 - comparer.
2 - heurter.
hitpeel
s'entrechoquer.
hitpaal
être comparé.
paal
rejeter, avoir en abomination.
nifal
être sali, rejeté.
hifil
1 - faillir, avorter.
2 - purifier par immersion dans de l'eau bouillante.
shafel
se salir.
5. תַּרְתֵּי ?
n. pr.
mensonge, illusion.
1 - deux.
2 - deux enseignements contradictoires.
1 - homme, guerrier.
2 - coq.
3 - membre viril.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10